Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il fatto che non si siano arresi?
by the fact that they didn’t give up?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spesso però trovo che siano un disonore.
this is often a disgrace in my view.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
auspichiamo che queste olimpiadi siano un successo.
we want these games to be a success.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sembra che i seguenti versi siano un avvertimento
the following verses seem to be warnings to patronisers of prostitutes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi dispiace invece che i politici tedeschi siano un po' più tiepidi.
however, i am a little put out that german politicians are rather less enthusiastic.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ritengono che le camere a gas siano un « dettaglio »?
do they view the gas chambers as a'detail '?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
e' logico che gli aiuti non siano un fatto scontato.
of course, aid is not automatic.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
continuo a credere che i profili nutrizionali siano un concetto erroneo.
i remain convinced that nutrient profiles are a misguided concept.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
penso che abbiamo attraversato un processo di maturazione e credo che i nostri margini di espressività si siano ampliati un po'.
i guess we've gone through a process of maturation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peccato che i prezzi siano un po' altini anche se devo ammettere che sono proporzionati alla qualità offerta.
too bad that the prices are a bit 'altini although i must admit that they are proportionate to the quality offered.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
penso che con l' andare degli anni anche i nostri metri di paragone si siano un po' starati, e vadano riaggiustati.
i think that in this respect our yardsticks of value have shifted a bit over the years, and they need to be put back in order.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
spero che siano un po’ meno amare, ma l’industria si trova comunque di fronte ad alcuni cambiamenti.
i hope that they are a little less gloomy, but industry is in any case facing a few changes.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ci sembra che i limiti del consiglio siano un po' troppo elevati e raccomandiamo piuttosto quelli del consiglio d' europa.
the standards advocated by the council seem a little too high to us and we would rather recommend those of the council of europe.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
per quanto riguarda la sospensione tariffaria, crediamo che i criteri siano un po' troppo rigidi, e auspicheremmo un sistema più liberale.
with regard to tariff suspensions, we believe the criteria are rather over-strict, and we would like a more liberal system.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ho l' impressione che le cose siano un po' vaghe, ancora un po' troppo vaghe per quanto riguarda l' acquis di schengen.
mr president, i have the impression that things are a little vague, a little too vague yet with regard to the schengen manuals.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
sì, senz'altro penso che i loro approcci siano un po' limitati, soprattutto nelle linee che tu stesso suggerisci: in fin dei conti, sono regressivi.
yes, that said, i definitely think that there are some limitations to their approaches, much along the lines that you yourself suggest: in the final analysis, their approaches are regressive.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soltanto dimostrando che l'unione europea e le sue strutture sono vicine alla gente, riusciremo a sviluppare l'autorità delle istituzioni dell'unione, malgrado queste ultime si siano un po' indebolite negli ultimi anni.
it is only by demonstrating that the european union and its structures are close to the people that we can develop the authority of the union's institutions. the latter have been somewhat weakened in recent years.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: