Je was op zoek naar: bisogna prendere l’autobus (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

bisogna prendere l’autobus

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

devo prendere l'autobus.

Frans

j'ai un autobus à prendre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- devo prendere l'autobus.

Frans

je dois prendre le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dovremo prendere l'autobus.

Frans

tu sais quoi, je n'ai pas l'impression qu'elle va démarrer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

o vuoi prendere l'autobus?

Frans

ou tu préfères attendre le bus ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- dovrei prendere l'autobus.

Frans

en bus ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no, devo prendere l'autobus.

Frans

une autre fois. j'ai un bus à prendre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

assicurati di prendere l'autobus.

Frans

surtout prends le bus pour rentrer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"non prendere l'autobus", dice.

Frans

"ne prends pas le bus," il a dit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- ho dovuto prendere l'autobus.

Frans

- j'ai dû prendre le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sì, vado a prendere l'autobus.

Frans

- oui, je prends le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avremmo dovuto prendere l'autobus.

Frans

on aurait dû prendre l'autobus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- bisogna prendere rischi.

Frans

il faut prendre des risques.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- avrei dovuto prendere l'autobus.

Frans

j'aurais dû prendre le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non posso piu' prendere l'autobus.

Frans

{\pos(192,230)}je ne peux plus prendre le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no, devo correre per prendere l'autobus.

Frans

non, il faut que je me dépêche de prendre le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo prendere l'autobus tra un'ora.

Frans

- on a un bus à prendre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dovremo prendere l'autobus fino alla metropolitana.

Frans

on va devoir prendre le bus jusqu'au métro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dov'eri, prima di prendere l'autobus?

Frans

où étiez-vous avant de prendre le bus ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse dovrebbe iniziare a prendere l'autobus.

Frans

vous devriez envisager de prendre le bus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si', ho dovuto prendere l'autobus, quindi...

Frans

oui, j'ai dû prendre le bus...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,760,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK