Je was op zoek naar: che noi ti riserviamo una notte (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

che noi ti riserviamo una notte

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

che noi ti intralciamo.

Frans

j'ai peur qu'on te gêne.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credi che noi ti controlliamo?

Frans

vous pensiez être sous notre domination ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le riserviamo una bella accoglienza.

Frans

on la recevra à bras ouverts.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

# noi ti #

Frans

on va,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credi che noi ti ascolteremo, jim?

Frans

tu penses qu'on va t'écouter ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fortuna che noi ti abbiamo trovato.

Frans

quelle chance de vous avoir trouvés !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e ti aspetti che noi ti aiutiamo?

Frans

tu crois que l'on va t'aider ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi ti aiuteremo.

Frans

quoi? axel? tu vas nous aider.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi ti aiutiamo!

Frans

mais on t'aide !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- noi ti adoriamo.

Frans

- on t'adore.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi ti lodiamo, dio,

Frans

gloire au père...

Laatste Update: 2020-12-13
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

be', aspetta. vuoi che noi ti... che ti diamo...

Frans

attends, tu veux qu'on...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

allora, vuoi che noi ti facciamo da guardie del corpo.

Frans

donc tu veux qu'on soit tes gardes du corps.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

senti, blade, mio padre voleva che noi ti aiutassimo.

Frans

Écoute, mon père voulait que nous t'aidions.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

la buona notizia e' che noi ti vogliamo in prima base.

Frans

bonne nouvelle : on te veut en première.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

ecco i versetti di allah, che noi ti recitiamo in tutta verità.

Frans

voilà les versets d'allah que nous te récitons en toute vérité.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

eric, temo che noi ti abbiamo accidentalmente infettato con il virus dell'aids.

Frans

eric, j'ai peur que nous ne t'ayons accidentellement transmis le virus du sida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

e che noi ti rendessimo l'uomo che hai sempre finto di essere con loro.

Frans

nous avons fait de vous l'homme que vous clamez être.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

come ti aspetti che noi ti difendiamo contro un reclamo di negligenza quando stai prendendo della droga?

Frans

comment veux tu qu'on se défende contre une plainte pour négligence alors que tu prends de la drogue ? !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

siamo tutti responsabili della tua rovina prima che noi ti si possa spingere in peggio, lascia questa dimora

Frans

avant qu'on n'en arrive au pire, quitte cette maison.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Krijg een betere vertaling met
7,765,220,536 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK