Je was op zoek naar: lodare (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

lodare

Latijn

commendo

Laatste Update: 2021-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lodare dio

Latijn

deus omnibus sibi quisque

Laatste Update: 2021-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dovessero lodare

Latijn

inventurus es

Laatste Update: 2022-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

menzionare,lodare

Latijn

laudo

Laatste Update: 2012-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

erano da lodare

Latijn

emptūrus es

Laatste Update: 2022-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lodare il nome del signore

Latijn

lauda bile nomen domini

Laatste Update: 2024-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lodare sempre la saggezza e giustizia

Latijn

sapientiam et iustitiam semper philosophia dato

Laatste Update: 2020-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il padre lodare il lavoro di cameriere madre

Latijn

pater operas laudat mater ancillas

Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un uomo giusto è un leader coraggioso da lodare per sempre

Latijn

strenuum ducem

Laatste Update: 2022-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre

Latijn

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

fallace è la grazia e vana è la bellezza, ma la donna che teme dio è da lodare

Latijn

sin fallax gratia et vana est pulchritudo mulier timens dominum ipsa laudabitu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sopraggiunta in quel momento, si mise anche lei a lodare dio e parlava del bambino a quanti aspettavano la redenzione di gerusalemme

Latijn

et haec ipsa hora superveniens confitebatur domino et loquebatur de illo omnibus qui expectabant redemptionem hierusale

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

là salgono insieme le tribù, le tribù del signore, secondo la legge di israele, per lodare il nome del signore

Latijn

quia multum repleta est anima nostra obprobrium abundantibus et despectio superbi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quale vantaggio dalla mia morte, dalla mia discesa nella tomba? ti potrà forse lodare la polvere e proclamare la tua fedeltà

Latijn

miserere mei domine quoniam tribulor conturbatus est in ira oculus meus anima mea et venter meu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

egli stabilì che alcuni leviti stessero davanti all'arca del signore come ministri per celebrare, ringraziare e lodare il signore, dio di israele

Latijn

constituitque coram arca domini de levitis qui ministrarent et recordarentur operum eius et glorificarent atque laudarent dominum deum israhe

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mia forza e mio canto è il signore, egli mi ha salvato. e' il mio dio e lo voglio lodare, è il dio di mio padre e lo voglio esaltare

Latijn

fortitudo mea et laus mea dominus et factus est mihi in salutem iste deus meus et glorificabo eum deus patris mei et exaltabo eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il re ezechia e i suoi capi ordinarono ai leviti di lodare il signore con le parole di davide e del veggente asaf; lo lodarono fino all'entusiasmo, poi si inchinarono e adorarono

Latijn

praecepitque ezechias et principes levitis ut laudarent dominum sermonibus david et asaph videntis qui laudaverunt eum magna laetitia et curvato genu adoraverun

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

era ormai vicino alla discesa del monte degli ulivi, quando tutta la folla dei discepoli, esultando, cominciò a lodare dio a gran voce, per tutti i prodigi che avevano veduto, dicendo

Latijn

et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quando i costruttori ebbero gettato le fondamenta del tempio, invitarono a presenziare i sacerdoti con i loro paramenti e le trombe e i leviti, figli di asaf, con i cembali per lodare il signore con i canti di davide re d'israele

Latijn

fundato igitur a cementariis templo domini steterunt sacerdotes in ornatu suo cum tubis et levitae filii asaph in cymbalis ut laudarent deum per manus david regis israhe

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

del dio romano mercurio, figlio di maia 's stella, per essi adoravano. 2 (pessi, soggetto) mercury è considerato intelligente, furbo, elegante. l'insieme più felice, e ha dato l'eloquenza e la saggezza di vivere la vita nel regno sta portando. mace mano destra, che (insieme mezzo del qualità) del sonno e sogni pieni o il peso. mercurio, il messaggero degli dei degli antichi mercanti e pensiero avvocato. mercury lodare il poeta orazio: "eloquenti mercury anime pie ceduto anime asta d'oro sono insieme enthrone

Latijn

romani mercurium deum, maiae filium, colebant. ii (essi, soggetto) mercurium putabant callidum, vafrum, facetum. deus lyra canebat, eloquentiam prudentiamque vivis donabat et animas in inferorum regnum promptus ducebat. dextra caduceum gerebat, quo (per mezzo del quale) somnum et somnia infundebat vel tollebat. mercurium antiqui deorum nuntium et mercatorum patronum putabant. horatius poeta sic mercurium laudat:” facunde mercuri, pias animas in laetas sedes collocas set aurea virga animarum tu

Laatste Update: 2020-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,749,302,191 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK