Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non esaltarti.
não arme confusão.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non esaltarti troppo.
não fiques tão entusiasmada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beh, non esaltarti troppo.
não fiques muito empolgado.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- beh, non esaltarti troppo.
não fiques muito animado.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ehi, ehi. non esaltarti, amico.
não te alargues, companheiro.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non esaltarti prima di guardare.
não te descontroles antes de veres.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-per esaltarti nella tua gloria.
para te exaltar na tua glória.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sei incinta! - ho detto non esaltarti.
- eu disse para não empolgar-se.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bones, non dovresti esaltarti tanto, ok?
bones, não precisas de ficar tão entusiasmada, está bem?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sul nostro equipaggio? - non esaltarti troppo.
não se empolgue demais.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non esaltarti troppo, deve essere ancora esaminato.
não fiques muito entusiasmado. ainda tem de ser avaliado.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non esaltarti westen, non e' un'arma nucleare.
não te sobrestimes, westen. não é uma bomba nuclear.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gia', ma era una domanda retorica, non esaltarti troppo.
pois, mas esta era de caras. não fiques muito convencido.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beh, non esaltarti troppo. hanno appena trovato un cadavere.
não te animes muito, já temos um corpo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho un amico che lavora con gli agenti di pattuglia, ma non esaltarti troppo, non c'e' molto.
tenho um amigo que trabalha na polícia. mas não se empolgue. não há muita coisa aí.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu corri su e giù per la collina, ti accendi e ti spegni a tuo piacimento, e non c'è niente qui che possa esaltarti o deprimerti.
pra colina fora a correr sempre a teu belo querer já nada te faz estremecer ou deitar abaixo
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
signore, tu sei il mio dio; voglio esaltarti e lodare il tuo nome, perché hai eseguito progetti meravigliosi, concepiti da lungo tempo, fedeli e veri
ç senhor, tu és o meu deus; exaltarte-ei a ti, e louvarei o teu nome; porque fizeste maravilhas, os teus conselhos antigos, em fidelidade e em verdade.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: