Je was op zoek naar: vincit qui se vincit (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

vincit qui se vincit

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

vincit qui tapitut

Portugees

vincit here tapitut

Laatste Update: 2015-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

qui se ne va.

Portugees

quando ele sai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rimani qui se vuoi.

Portugees

fica se quiseres.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mi trovate qui... se...

Portugees

vou estar aqui... se...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- resta qui se vuoi.

Portugees

podes ficar se quiseres.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

comunque sono qui se vuoi.

Portugees

decidas o que decidires, estou aqui para ti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

puoi aspettare qui, se vuoi.

Portugees

podes esperar aqui se quiseres.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- puoi stenderti qui se vuoi.

Portugees

podes dormir aqui se quiseres.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- lascialo pure qui, se vuoi.

Portugees

- se quiseres, deixa-o.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

esci di qui, se vuoi sparare!

Portugees

- os tiros dão-se lá fora!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- cioe', non sareste qui se...

Portugees

vocês não estariam aqui a menos que...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- chiami qui se vuole reclamare.

Portugees

- se quiser apresentar uma queixa...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- potresti farla qui, se ti va.

Portugees

podiam fazê-la aqui, se quiserem.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lavoreresti qui... se trovassi un incarico?

Portugees

alguma hipótese de te fazer ficar? quem sabe trabalhar aqui?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

anch'io non sarei qui, se potessi.

Portugees

eu também não estaria aqui se não tivesse outro remédio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- questo qui se l'e' meritato.

Portugees

- este mereceu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

torna qui, se hai coraggio! . mancato!

Portugees

fica quieto, então.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,913,298 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK