Je was op zoek naar: 主の道はつむじ風と大風の中にあり (Japans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Japanese

English

Info

Japanese

主の道はつむじ風と大風の中にあり

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Japans

Engels

Info

Japans

主は怒ることおそく、力強き者、主は罰すべき者を決してゆるされない者、主の道はつむじ風と大風の中にあり、雲はその足のちりである。

Engels

the lord is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the lord hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Japans

なんてつむじ曲がりなやつだ。

Engels

what a crank he is!

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,893,358 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK