Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
애 굽 땅 에 일 곱 해 풍 년 이 그 치
les sept années d`abondance qu`il y eut au pays d`Égypte s`écoulèrent.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
온 애 굽 땅 에 일 곱 해 큰 풍 년 이 있 겠
voici, il y aura sept années de grande abondance dans tout le pays d`Égypte.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
일 곱 해 풍 년 에 토 지 소 출 이 심 히 많 은 지
pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
잘 걸 으 며 위 풍 있 게 다 니 는 것 서 넛 이 있 나
il y en a trois qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
불 과 우 박 과 눈 과 안 개 와 그 말 씀 을 좇 는 광 풍 이
feu et grêle, neige et brouillards, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
의 인 의 적 은 소 유 가 많 은 악 인 의 풍 부 함 보 다 승 하 도
mieux vaut le peu du juste que l`abondance de beaucoup de méchants;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
오 직 온 유 한 자 는 땅 을 차 지 하 며 풍 부 한 화 평 으 로 즐 기 리 로
les misérables possèdent le pays, et ils jouissent abondamment de la paix.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
저 희 는 환 난 때 에 부 끄 럽 지 아 니 하 며 기 근 의 날 에 도 풍 족 하 려 니
ils ne sont pas confondus au temps du malheur, et ils sont rassasiés aux jours de la famine.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
광 명 이 어 느 길 로 말 미 암 아 뻗 치 며 동 풍 이 어 느 길 로 말 미 암 아 땅 에 흩 어 지 느 냐
c`est pourquoi les hommes doivent le craindre; il ne porte les regards sur aucun sage.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
또 나 무 의 실 과 와 밭 의 소 산 을 풍 성 케 하 여 너 희 로 다 시 는 기 근 의 욕 을 열 국 에 게 받 지 않 게 하 리
je multiplierai le fruit des arbres et le produit des champs, afin que vous n`ayez plus l`opprobre de la famine parmi les nations.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 러 므 로 나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 분 노 하 여 폭 풍 으 로 열 파 하 고 내 가 진 노 하 여 폭 우 를 내 리 고 분 노 하 여 큰 우 박 덩 이 로 훼 멸 하 리
c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête; il surviendra, dans ma colère, une pluie violente; et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 러 나 주 여, 주 는 긍 휼 히 여 기 시 며 은 혜 를 베 푸 시 며 노 하 기 를 더 디 하 시 며 인 자 와 진 실 이 풍 성 하 신 하 나 님 이 시 오
mais toi, seigneur, tu es un dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
심 는 자 에 게 씨 와 먹 을 양 식 을 주 시 는 이 가 너 희 심 을 것 을 주 사 풍 성 하 게 하 시 고 너 희 의 ( 義 ) 의 열 매 를 더 하 게 하 시 리
celui qui fournit de la semence au semeur, et du pain pour sa nourriture, vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: