Je was op zoek naar: (Koreaans - Swahili)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Swahili

Info

Koreaans

Swahili

kondoo-kaya

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

하나님에게는 모든 일용할 양식이 있으되 필요한 외에는 내려주지 아니 하시니라

Swahili

na hakuna chochote ila asili yake inatokana na sisi; wala hatukiteremshi ila kwa kipimo maalumu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

문 으 로 들 어 가 는 이 가 의 목 자

Swahili

lakini anayeingia kwa kupitia mlangoni, huyo ndiye mchungaji wa kondoo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

저 물 매 저 희 가 성 밖 으 로 나 가 더

Swahili

ilipokuwa jioni, yesu na wanafunzi wake waliondoka mjini.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

마 리 아 가 가 로 되 내 영 혼 이 주 를 찬

Swahili

naye maria akasema,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

내 살 은 참 된 식 이 요 내 피 는 참 된 음 료 로

Swahili

maana mwili wangu ni chakula cha kweli, na damu yangu ni kinywaji cha kweli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그들은 그 안에서 잡담이 아 닌 평안의 인사를 들으며 그 안 에서 조석으로 그들의 일용할 식을 만끽하니라

Swahili

humo hawatasikia upuuzi, ila salama tu. na watapata humo riziki zao asubuhi na jioni.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

당신은 밤을 낮으로 하고 낮을 밤으로 하시며 죽은것을 살게 하고 살아 있는 것을 죽게 하시며당신이 원하는 자에게 풍성한 식을 주시도다

Swahili

wewe huingiza usiku katika mchana, na huuingiza mchana katika usiku. na humtoa hai kutokana na maiti, na humtoa maiti kutokana na aliye hai.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그 머 리 와 털 의 희 기 가 흰 털 같 고 눈 같 으 며 그 의 눈 은 불 꽃 같

Swahili

nywele zake zilikuwa nyeupe kama pamba safi, kama theluji; macho yake yalimetameta kama moto;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

갈 지 어 다 내 가 너 희 를 보 냄 이 어 린 을 이 리 가 운 데 로 보 냄 과 같 도

Swahili

sasa nendeni; fahamuni kwamba ninawatuma ninyi kama kondoo wanaokwenda kati ya mbwa mwitu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

가 라 사 대 ` 내 게 는 너 희 가 알 지 못 하 는 먹 을 식 이 있 느 니 라

Swahili

lakini yesu akawaambia, "mimi ninacho chakula msichokijua ninyi."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

경 건 의 모 은 있 으 나 경 건 의 능 력 은 부 인 하 는 자 니, 이 같 은 자 들 에 게 서 네 가 돌 아 서

Swahili

kwa nje wataonekana kama watu wenye kumcha mungu, lakini wataikana nguvu yake. jiepushe kabisa na watu wa namna hiyo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

계 피 와 향 료 와 향 과 향 유 와 유 향 과 포 도 주 와 감 람 유 와 고 운 밀 가 루 와 밀 과 소 와 과 말 과 수 레 와 종 들 과 사 람 의 영 혼 들 이

Swahili

mdalasini, viungo, ubani, manemane, udi, divai, mafuta, unga na ngano, ng'ombe na kondoo, farasi na magari ya kukokotwa, watumwa wao na hata maisha ya watu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그 러 므 로 예 수 께 서 다 시 이 르 시 되 ` 내 가 진 실 로 진 실 로 너 희 에 게 말 하 노 니 나 는 의 문 이

Swahili

basi, akasema tena, "kweli nawaambieni, mimi ni mlango wa kondoo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

예 수 의 다 니 심 을 보 고 말 하 되 ` 보 라 ! 하 나 님 의 어 린 이 로 다 !

Swahili

alipomwona yesu akipita akasema, "tazameni! huyu ndiye mwana-kondoo wa mungu."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

심 는 자 에 게 씨 와 먹 을 식 을 주 시 는 이 가 너 희 심 을 것 을 주 사 풍 성 하 게 하 시 고 너 희 의 ( 義 ) 의 열 매 를 더 하 게 하 시 리

Swahili

na mungu ampaye mkulima mbegu na mkate kwa chakula, atawapa ninyi pia mbegu mnazohitaji, na atazifanya ziote, ziwe na kuwapa mavuno mengi ya ukarimu wenu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,747,233,256 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK