Je was op zoek naar: vinograd (Kroatisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Engels

Info

Kroatisch

vinograd

Engels

vineyard

Laatste Update: 2015-07-29
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

noa, zemljoradnik, zasadio vinograd.

Engels

and noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

uz kuću je vinograd i maslinik , kultivirana okućnica .

Engels

the house has a vineyard and olive grove , cultivated plot .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

po tuðem polju oni pabirèe, paljetkuju vinograd opakog.

Engels

they reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

opazi li polje, kupi ga; plodom svojih ruku sadi vinograd.

Engels

she considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

prolazio sam mimo polje nekog lijenèine i mimo vinograd nekog luðaka,

Engels

i went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

pogodi se s radnicima po denar na dan i pošalje ih u svoj vinograd.

Engels

and when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

njihov susjed ljubomir Šabić ima 300 svinja, vinograd i nasade povrća.

Engels

their neighbour, ljubomir sabic, has 300 pigs, a vineyard and vegetable fields.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

vrati se, bože nad vojskama, pogledaj s neba i vidi, obiði ovaj vinograd:

Engels

and the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

"kraljevstvo je nebesko kao kad domaæin rano ujutro izaðe najmiti radnike u svoj vinograd.

Engels

for the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

i anðeo baci srp na zemlju i obra vinograd zemaljski, a obrano baci u veliku kacu gnjeva božjega.

Engels

and the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of god.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

"Što li æe uèiniti gospodar vinograda? doæi æe i pobiti te vinogradare i dati vinograd drugima.

Engels

what shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

ako uðeš u vinograd svoga susjeda, slobodno ti je zobati grožða do mile volje, ali u svoj sud ne smiješ stavljati.

Engels

when thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

pa i njima reèe: 'idite i vi u moj vinograd pa što bude pravo, dat æu vam.'

Engels

and said unto them; go ye also into the vineyard, and whatsoever is right i will give you. and they went their way.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

sažetak : 1985 . god . u istraživanjima vučedola ( streimov vinograd ) nađen jefragment cilindrične posude .

Engels

summary : a tubular vase from vuč edol with prehistoric and ancientparallels is explained as vessel for libations to chthonicdeities .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

doæi æe i pogubiti te vinogradare i dati vinograd drugima." koji ga slušahu rekoše: "bože saèuvaj!"

Engels

he shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. and when they heard it, they said, god forbid.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"tko opustoši njivu ili vinograd pustivši svoju stoku da obrsti tuðe, neka nadoknadi onim što najbolje naðe na svojoj njivi i u svome vinogradu.

Engels

if the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"uèinit æu od samarije kamenu gomilu u polju, ledinu za vinograd. zavaljat æu kamenje njezino u dolinu, otkrit æu joj temelje.

Engels

therefore i will make samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and i will pour down the stones thereof into the valley, and i will discover the foundations thereof.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

smatra se se da sorta dolazi iz doline rajne u njemačkoj , mada austrijanci sortu nazivaju svojom , baratajući podacima da je 1301 . godine u okolici wachaua postojao vinograd zvan ritzling .

Engels

it is believed that this sort originates from the valley of the rhine in germany , although the austrians claim it to be their own sort , supporting this claim with the fact that there was a vineyard named ritzling in 1301 near wachau .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Kroatisch

sažetak : dvojni grob 3 ( v- 7 ) na vučedolu - streimov vinograd bio je pokriven naopako okrenutom golemom posudom .

Engels

summary : twin grave 3(v-87 ) from vuč edol , vineyard streim , was covered with overturned big vessel .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,763,228,076 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK