Je was op zoek naar: valde laudabile (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

valde laudabile

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

ohne laudabile

Duits

das ist gut

Laatste Update: 2020-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu es valde

Duits

cor

Laatste Update: 2023-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratias tibi valde

Duits

grazie mille

Laatste Update: 2015-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

valde laeta sum.

Duits

ich bin sehr glücklich.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et erant valde bona

Duits

gott sieht alles

Laatste Update: 2023-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc mihi valde placet.

Duits

es gefällt mir sehr gut.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tibi gratias ago tibi valde

Duits

vielen dank

Laatste Update: 2019-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

brachium meum valde dolet.

Duits

mein arm schmerzt sehr.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

is hodie valde benignus est.

Duits

er ist heute sehr freundlich.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

volo tibi valde novus annus

Duits

ich will dich sehr

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

liber eius studium valde excitat.

Duits

sein buch ist sehr interessant.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

humiliatusque est israhel valde in conspectu madia

Duits

also war israel sehr gering vor den midianitern. da schrieen die kinder israel zu dem herrn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem et tu devita valde enim restitit verbis nostri

Duits

vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ

Duits

wende dich, herr, und errette meine seele; hilf mir um deiner güte willen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde.

Duits

da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin

Duits

und sie wurden sehr betrübt und hoben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: herr, bin ich's?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo

Duits

denn in seiner hand ist, was unten in der erde ist; und die höhen der berge sind auch sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromat

Duits

aber am ersten tage der woche sehr früh kamen sie zum grabe und trugen die spezerei, die sie bereitet hatten, und etliche mit ihnen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

universusque israhel valde doluit et egit paenitudinem super interfectione unius tribus ex israhe

Duits

da reute es das volk über benjamin, daß der herr einen riß gemacht hatte in den stämmen israels.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

chonenias autem princeps levitarum prophetiae praeerat ad praecinendam melodiam erat quippe valde sapien

Duits

chenanja aber, der leviten oberster, der sangmeister, daß er sie unterwiese zu singen; denn er war verständig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,525,997 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK