Je was op zoek naar: volatilia (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

volatilia

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

cognovi omnia volatilia caeli et pulchritudo agri mecum es

Duits

das ist ihr herz, daß ihre häuser währen immerdar, ihre wohnungen bleiben für und für; und haben große ehre auf erden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in quo erant omnia quadrupedia et serpentia terrae et volatilia cael

Duits

darin waren allerlei vierfüßige tiere der erde und wilde tiere und gewürm und vögel des himmels.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tib

Duits

frage doch das vieh, das wird dich's lehren und die vögel unter dem himmel, die werden dir's sagen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in quod intuens considerabam et vidi quadrupedia terrae et bestias et reptilia et volatilia cael

Duits

darein sah ich und ward gewahr und sah vierfüßige tiere der erde und wilde tiere und gewürm und vögel des himmels.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni

Duits

und alle vögel des himmels auf seinem umgefallenen stamm saßen und alle tiere im felde sich legten auf seine Äste;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

appellavitque adam nominibus suis cuncta animantia et universa volatilia caeli et omnes bestias terrae adam vero non inveniebatur adiutor similis eiu

Duits

und der mensch gab einem jeglichen vieh und vogel unter dem himmel und tier auf dem felde seinen namen; aber für den menschen ward keine gehilfin gefunden, die um ihn wäre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et proiciam te in terram super faciem agri abiciam te et habitare faciam super te omnia volatilia caeli et saturabo de te bestias universae terra

Duits

und will dich aufs land ziehen und aufs feld werfen, daß alle vögel des himmels auf dir sitzen sollen und alle tiere auf erden von dir satt werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et visitabo super eos quattuor species dicit dominus gladium ad occisionem et canes ad lacerandum et volatilia caeli et bestias terrae ad devorandum et dissipandu

Duits

denn ich will sie heimsuchen mit vielerlei plagen, spricht der herr: mit dem schwert, daß sie erwürgt werden; mit hunden, die sie schleifen sollen; mit den vögeln des himmels und mit tieren auf erden, daß sie gefressen und vertilgt werden sollen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque extendisset umbram suam in ramis eius fecerunt nidos omnia volatilia caeli et sub frondibus eius genuerunt omnes bestiae saltuum et sub umbraculo illius habitabat coetus gentium plurimaru

Duits

alle vögel des himmels nisteten auf seinen Ästen, und alle tiere im felde hatten junge unter seinen zweigen; und unter seinem schatten wohnten alle großen völker.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,343,815 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK