Je was op zoek naar: illi dixerunt bovem (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

illi dixerunt bovem

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

at illi dixerunt ubi vis paremu

Frans

ils lui dirent: où veux-tu que nous la préparions?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe

Frans

ils répondirent: le seigneur en a besoin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi dixerunt quid adhuc desideramus testimonium ipsi enim audivimus de ore eiu

Frans

alors ils dirent: qu`avons-nous encore besoin de témoignage? nous l`avons entendu nous-mêmes de sa bouche.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi dixerunt domine ecce gladii duo hic at ille dixit eis satis es

Frans

ils dirent: seigneur, voici deux épées. et il leur dit: cela suffit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videri

Frans

en disant: j`ai péché, en livrant le sang innocent. ils répondirent: que nous importe? cela te regarde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait illis iesus quot panes habetis at illi dixerunt septem et paucos pisciculo

Frans

jésus leur demanda: combien avez-vous de pains? sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi dixerunt alii iohannem baptistam alii autem heliam alii vero hieremiam aut unum ex propheti

Frans

ils répondirent: les uns disent que tu es jean baptiste; les autres, Élie; les autres, jérémie, ou l`un des prophètes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondens autem praeses ait illis quem vultis vobis de duobus dimitti at illi dixerunt barabba

Frans

le gouverneur prenant la parole, leur dit: lequel des deux voulez-vous que je vous relâche? ils répondirent: barabbas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi dixerunt ad eam insanis illa autem adfirmabat sic se habere illi autem dicebant angelus eius es

Frans

ils lui dirent: tu es folle. mais elle affirma que la chose était ainsi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit eis quando misi vos sine sacculo et pera et calciamentis numquid aliquid defuit vobis at illi dixerunt nihi

Frans

il leur dit encore: quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et sans souliers, avez-vous manqué de quelque chose? ils répondirent: de rien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu

Frans

ils lui répondirent: nous n`avons reçu de judée aucune lettre à ton sujet, et il n`est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu

Frans

et ils dirent à jérémie: que l`Éternel soit contre nous un témoin véritable et fidèle, si nous ne faisons pas tout ce que l`Éternel, ton dieu, te chargera de nous dire!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca

Frans

jésus leur dit: donnez-leur vous-mêmes à manger. mais ils répondirent: nous n`avons que cinq pains et deux poissons, à moins que nous n`allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,768,972,573 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK