Je was op zoek naar: sun (Latijn - Frans)

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

sun

Frans

veille sur ton âme, de peur que, levant tes yeux vers le ciel, et voyant le soleil, la lune et les étoiles, toute l`armée des cieux, tu ne sois entraîné à te prosterner en leur présence et à leur rendre un culte: ce sont des choses que l`Éternel, ton dieu, a données en partage à tous les peuples, sous le ciel tout entier.

Laatste Update: 2013-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sun sun

Frans

couleur vive

Laatste Update: 2024-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ad majora natu sun

Frans

je suis née pour briller

Laatste Update: 2023-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne comedatis quae inmunda sun

Frans

tu ne mangeras aucune chose abominable.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sun virtuti nulla est via invia

Frans

die tugend des weges, ein trockenes land, es gibt keine sonne

Laatste Update: 2020-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et spiritus prophetarum prophetis subiecti sun

Frans

les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes;

Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

spiritus et aqua et sanguis et tres unum sun

Frans

l`esprit, l`eau et le sang, et les trois sont d`accord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun

Frans

se vantant d`être sages, ils sont devenus fous;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc cognoverunt quia omnia quae dedisti mihi abs te sun

Frans

maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Frans

vos pères ont mangé la manne dans le désert, et ils sont morts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun

Frans

je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sun

Frans

le rugissement des lions prend fin, les dents des lionceaux sont brisées;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sunt enim multi et inoboedientes vaniloqui et seductores maxime qui de circumcisione sun

Frans

il y a, en effet, surtout parmi les circoncis, beaucoup de gens rebelles, de vains discoureurs et de séducteurs,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et recordaberis quoniam servus fueris in aegypto custodiesque ac facies quae praecepta sun

Frans

tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et tu observeras et mettras ces lois en pratique.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

erant autem in hierusalem habitantes iudaei viri religiosi ex omni natione quae sub caelo sun

Frans

or, il y avait en séjour à jérusalem des juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aspiciens autem iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud deum autem omnia possibilia sun

Frans

jésus les regarda, et leur dit: aux hommes cela est impossible, mais à dieu tout est possible.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

itaque filii ammon conclamantes in galaad fixere tentoria contra quos congregati filii israhel in maspha castrametati sun

Frans

les fils d`ammon se rassemblèrent et campèrent en galaad, et les enfants d`israël se rassemblèrent et campèrent à mitspa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,570,944,224 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK