Je was op zoek naar: oratorem dicentem (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

oratorem dicentem

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

dicentem

Italiaans

parlando in inglese

Laatste Update: 2020-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oratorem instituendum  professi

Italiaans

collocare un oratore professi

Laatste Update: 2022-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

schemata enim quae vocant graeci, ea maxime ornant oratorem

Italiaans

dei quali il poeta 'in perpetuo: i

Laatste Update: 2020-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et lapidabant stephanum invocantem et dicentem domine iesu suscipe spiritum meu

Italiaans

lo trascinarono fuori della città e si misero a lapidarlo. e i testimoni deposero il loro mantello ai piedi di un giovane, chiamato saulo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

erigite mentes auresque vestras et me de honestis rebus dicentem attendite

Italiaans

e le orecchie, e ascoltare a me, dicendo: badate alle cose di mente delle persone oneste sollevare il

Laatste Update: 2020-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cadens in terram audivit vocem dicentem sibi saule saule quid me persequeri

Italiaans

e cadendo a terra udì una voce che gli diceva: «saulo, saulo, perché mi perseguiti?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audivi angelum aquarum dicentem iustus es qui es et qui eras sanctus quia haec iudicast

Italiaans

allora udii l'angelo delle acque che diceva: tu, il santo, poiché così hai giudicato

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vidit in visu manifeste quasi hora nona diei angelum dei introeuntem ad se et dicentem sibi cornel

Italiaans

un giorno verso le tre del pomeriggio vide chiaramente in visione un angelo di dio venirgli incontro e chiamarlo: «cornelio!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam nos audivimus eum dicentem ego dissolvam templum hoc manufactum et per triduum aliud non manufactum aedificab

Italiaans

«noi lo abbiamo udito mentre diceva: io distruggerò questo tempio fatto da mani d'uomo e in tre giorni ne edificherò un altro non fatto da mani d'uomo»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audivi vocem magnam de templo dicentem septem angelis ite et effundite septem fialas irae dei in terra

Italiaans

udii poi una gran voce dal tempio che diceva ai sette angeli: «andate e versate sulla terra le sette coppe dell'ira di dio»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru

Italiaans

allora udirono un grido possente dal cielo: «salite quassù» e salirono al cielo in una nube sotto gli sguardi dei loro nemici

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

coeperunt autem accusare illum dicentes hunc invenimus subvertentem gentem nostram et prohibentem tributa dari caesari et dicentem se christum regem ess

Italiaans

e cominciarono ad accusarlo: «abbiamo trovato costui che sobillava il nostro popolo, impediva di dare tributi a cesare e affermava di essere il cristo re»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audivi vocem magnam de throno dicentem ecce tabernaculum dei cum hominibus et habitabit cum eis et ipsi populus eius erunt et ipse deus cum eis erit eorum deu

Italiaans

udii allora una voce potente che usciva dal trono: egli dimorerà tra di loro ed essi saranno suo popolo ed egli sarà il "dio-con-loro"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo

Italiaans

poi udii una voce dal cielo che diceva: «scrivi: beati d'ora in poi, i morti che muoiono nel signore. sì, dice lo spirito, riposeranno dalle loro fatiche, perché le loro opere li seguono»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Italiaans

allora udii una gran voce nel cielo che diceva: la salvezza, la forza e il regno del nostro dio e la potenza del suo cristo, poiché è stato precipitato l'accusatore dei nostri fratelli, colui che li accusava davanti al nostro dio giorno e notte

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,410,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK