Je was op zoek naar: fratribus (Latijn - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

fratribus

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

cutis fratribus

Portugees

nós por nós

Laatste Update: 2022-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nona matthaniae filiis et fratribus eius duodeci

Portugees

a nona a matanias, seus filhos e irmãos, doze;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

praeterito mercurii die fratribus epistulam scripsi.

Portugees

na quarta-feira passada escrevi uma carta aos meus irmãos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

decima semeiae filiis et fratribus eius duodeci

Portugees

a décima a simei, seus filhos e irmãos, doze;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait maledictus chanaan servus servorum erit fratribus sui

Portugees

e disse: maldito seja canaã; servo dos servos será de seus irmãos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

septem duo sic hic fugere velox fratribus morte ita

Portugees

dos sete duas tão aqui fuga rápido irmãos mortes tão aqui

Laatste Update: 2023-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

extraneus factus sum fratribus meis et peregrinus filiis matris mea

Portugees

tu, ó deus, mandaste copiosa chuva; restauraste a tua herança, quando estava cansada.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu

Portugees

depois que se houver vendido, poderá ser remido; um de seus irmãos o poderá remir;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicite fratribus vestris populus meus et sorori vestrae misericordiam consecut

Portugees

dizei a vossos irmãos: ami; e a vossas irmãs: ruama.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

reversusque est ioseph in aegyptum cum fratribus suis et omni comitatu sepulto patr

Portugees

depois de haver sepultado seu pai, josé voltou para o egito, ele, seus irmãos, e todos os que com ele haviam subido para sepultar seu pai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui

Portugees

josé teve um sonho, que contou a seus irmãos; por isso o odiaram ainda mais.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu

Portugees

de aser disse: bendito seja aser dentre os filhos de israel; seja o favorecido de seus irmãos; e mergulhe em azeite o seu pé;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gavisus sum valde venientibus fratribus et testimonium perhibentibus veritati tuae sicut tu in veritate ambula

Portugees

porque muito me alegrei quando os irmãos vieram e testificaram da tua verdade, como tu andas na verdade.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de filiis autem beniamin fratribus saul tria milia magna enim pars eorum adhuc sequebatur domum sau

Portugees

dos filhos de benjamim, irmãos de saul, três mil, porque até então a maior parte deles se tinha conservado fiel � casa de saul;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun

Portugees

depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já dormiram;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ceperuntque filii israhel de fratribus suis ducenta milia mulierum puerorum et puellarum et infinitam praedam pertuleruntque eam in samaria

Portugees

e os filhos de israel levaram cativos de seus irmãos duzentos mil, mulheres filhos e filhas; também saquearam deles grande despojo, que levaram para samária.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m

Portugees

teve josé outro sonho, e o contou a seus irmãos, dizendo: tive ainda outro sonho; e eis que o sol, e a lua, e onze estrelas se inclinavam perante mim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna

Portugees

então consultei comigo mesmo; depois contendi com do nobres e com os magistrados, e disse-lhes: estais tomando juros, cada um de seu irmão. e ajuntei contra eles uma grande assembléia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quibus adpositis seorsum ioseph et seorsum fratribus aegyptiis quoque qui vescebantur simul seorsum inlicitum est enim aegyptiis comedere cum hebraeis et profanum putant huiuscemodi conviviu

Portugees

serviram-lhe, pois, a ele � parte, e a eles também � parte, e � parte aos egípcios que comiam com ele; porque os egípcios não podiam comer com os hebreus, porquanto é isso abominação aos egípcios.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et mathania filius micha filius zebdaei filius asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et becbecia secundus de fratribus eius et abda filius sammua filius galal filius idithu

Portugees

matanias, filho de mica, filho de zabdi, filho de asafe, o dirigente que iniciava as ações de graças na oração, e baquebuquias, o segundo entre seus irmãos; depois abda, filho de samua, filho de galal, filho de jedútun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,799,034 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK