Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ipsos mori
rumano
Laatste Update: 2021-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in hoc momento pendet eternitas
eternity hangs in this moment
Laatste Update: 2022-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et disce mori
Laatste Update: 2024-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amor fati memento mori
remember the love of fate
Laatste Update: 2021-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
memento vivere et mori
Laatste Update: 2023-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
carpe diem sed memento mori
cogli l'attimo, ma ricorda la morte
Laatste Update: 2020-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tempora mori, tempora mundis recorda
remember the times of death, the times of the world
Laatste Update: 2023-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et duxit illum diabolus et ostendit illi omnia regna orbis terrae in momento tempori
diavolul l -a suit pe un munte înalt, i -a arătat într'o clipă, toate împărăţiile pămîntului,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
melius est mori quam mediocritatis poculum bibere
este mai bine să mori decât să trăiești pe picioarele tale genna
Laatste Update: 2021-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in momento indignationis abscondi faciem meam parumper a te et in misericordia sempiterna misertus sum tui dixit redemptor tuus dominu
Într'o izbucnire de mînie, Îmi ascunsesem o clipă faţa de tine, dar mă voi îndura de tine cu o dragoste vecinică, zice domnul, răscumpărătorul tău.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in ipso autem momento mortis eius dixerunt ei quae stabant circa eam ne timeas quia filium peperisti quae non respondit eis neque animadverti
cînd trăgea să moară, femeile cari erau lîngă ea i-au zis: ,,nu te teme, căci ai născut un fiu!`` dar ea n'a răspuns şi n'a luat seama la ce i se spunea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu
Şi, după cum oamenilor le este rînduit să moară o singură dată, iar după aceea vine judecata,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
erat autem caiaphas qui consilium dederat iudaeis quia expedit unum hominem mori pro popul
Şi caiafa era celce dăduse iudeilor sfatul acesta: ,,este de folos să moară un singur om pentru norod.``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun
petru i -a răspuns: ,,chiar dacă ar trebui să mor cu tine, tot nu mă voi lepăda de tine.`` Şi toţi ucenicii au spus acelaş lucru.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue
dar eu nu m'am folosit de niciunul din aceste drepturi. Şi nu vă scriu aceste lucruri ca să cer să se facă aşa cu mine; căci aş vrea mai bine să mor decît să-mi ia cineva pricina mea de laudă.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu
oamenii aceia se aşteptau să -l vadă umflîndu-se sau căzînd deodată mort; dar, dupăce au aşteptat mult, şi au văzut că nu i se întîmplă niciun rău, şi-au schimbat părerea, şi ziceau că este un zeu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: