Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
amico fideli
верный друг
Laatste Update: 2023-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tabula ab amico meo pingitur
Laatste Update: 2023-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nemo nostrum amico auxilium negabit.
Никто из нас не откажет в помощи другу.
Laatste Update: 2016-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sibi bene facit, qui bene facit amico
Laatste Update: 2023-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
homo stultus plaudet manibus cum spoponderit pro amico su
Человек малоумный дает руку и ручается заближнего своего.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui tollit ab amico suo misericordiam timorem domini derelinqui
К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne moliaris amico tuo malum cum ille in te habeat fiducia
Не замышляй против ближнего твоего зла, когда он без опасения живет с тобою.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non revele
Веди тяжбу с соперником твоим, но тайны другого не открывай,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascender
Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne dicas amico tuo vade et revertere et cras dabo tibi cum statim possis dar
Не говори другу твоему: „пойди и приди опять, и завтра я дам", когда ты имеешь при себе.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sic vir qui fraudulenter nocet amico suo et cum fuerit deprehensus dicit ludens fec
так – человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: „я только пошутил".
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ad quem absalom haec est inquit gratia tua ad amicum tuum quare non isti cum amico tu
И сказал Авессалом Хусию: таково-то усердие твое к твоему другу! отчего ты не пошел с другом твоим?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui deridetur ab amico suo sicut ego invocabit deum et exaudiet eum deridetur enim iusti simplicita
Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал,посмешищем – человек праведный, непорочный.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dices ergo omni plebi ut postulet vir ab amico suo et mulier a vicina sua vasa argentea et aure
внуши народу, чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidia
Язык их – убийственная стрела, говорит коварно; устами своимиговорят с ближним своим дружелюбно, а в сердце своем строят ему ковы.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
putavi quod odisses eam et ideo tradidi illam amico tuo sed habet sororem quae iunior et pulchrior illa est sit tibi pro ea uxo
И сказал отец ее: я подумал, что ты возненавидел ее, и я отдал ее другу твоему; вот, меньшая сестра красивее ее; пусть она будет тебе вместо ее.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dixit dominus ad me adhuc vade dilige mulierem dilectam amico et adulteram sicut diligit dominus filios israhel et ipsi respectant ad deos alienos et diligunt vinacea uvaru
И сказал мне Господь: иди еще и полюби женщину, любимую мужем, но прелюбодействующую, подобно тому, как любит Господь сынов Израилевых, а ониобращаются к другим богам и любят виноградные лепешки их.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra
Посему так говорит Господь: вы не послушались Меня в том, чтобы каждый объявил свободу брату своему и ближнему своему; за то вот Я, говорит Господь, объявляю вам свободу подвергнуться мечу, моровой язве и голоду, и отдам вас наозлобление во все царства земли;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: