Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu
z skrýše vychází vichřice, a od půlnoční strany zima.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu
cestou, kterouž přitáhl, zase navrátí se, a do města tohoto nevejde, praví hospodin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
princeps autem in medio eorum cum ingredientibus ingredietur et cum egredientibus egredietu
a když oni vcházeti budou, kníže mezi nimi vcházeti bude, a když odcházeti budou, odejde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et extimuit david dominum in die illa dicens quomodo ingredietur ad me arca domin
a boje se david hospodina v ten den, řekl: kterakž má vjíti ke mně truhla hospodinova?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie
já jsem dveře. skrze mne všel-li by kdo, spasen bude, a vejde i vyjde, a pastvu nalezne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ille vero qui dimiserit caprum emissarium lavabit vestimenta sua et corpus aqua et sic ingredietur in castr
ten pak, kterýž vyvedl kozla na azazel, zpéře roucha svá, a zmyje tělo své vodou, a potom vejde do stanů.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et erit cum apparuerit quod laboravit moab super excelsis suis ingredietur ad sancta sua ut obsecret et non valebi
i stane se, když zřejmé bude, an ustává moáb nad výsostmi, že vejde do svatyně své, aby se modlil, však nic nespraví.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris ait dominus qui dicitis quis percutiet nos et quis ingredietur domos nostra
aj já, dí hospodin, na tebe, kteráž přebýváš v údolí tomto, skálo roviny této, kteříž říkáte: kdo by přitáhl na nás, aneb kdo by všel do příbytků našich?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et stabit de germine radicum eius plantatio et veniet cum exercitu et ingredietur provinciam regis aquilonis et abutetur eis et obtinebi
potom povstane z výstřelku kořenů jejích na místo jeho, kterýž přitáhne s vojskem svým, a udeří na pevnost krále půlnočního, a přičiní se, aby se jich zmocnil.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quam ob rem haec dicit dominus de rege assyriorum non ingredietur urbem hanc nec mittet in eam sagittam nec occupabit eam clypeus nec circumdabit eam muniti
a protož toto praví hospodin o králi assyrském: nevejdeť do města tohoto, aniž sem střely vstřelí, aniž se ho zmocní pavézníci, aniž udělají u něho náspu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque laverit homo vestimenta sua radet omnes pilos corporis et lavabitur aqua purificatusque ingredietur castra ita dumtaxat ut maneat extra tabernaculum suum septem diebu
ten pak, kterýž se očišťuje, zpéře roucho své a oholí všecky vlasy své, umyje se vodou, a čistý bude. potom vejde do táboru, a bydliti bude vně, nevcházeje do stanu svého za sedm dní.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et abiit rex et omnes viri qui erant cum eo in hierusalem ad iebuseum habitatorem terrae dictumque est ad david ab eis non ingredieris huc nisi abstuleris caecos et claudos dicentes non ingredietur david hu
táhl pak král s lidem svým k jeruzalému proti jebuzejskému, obyvateli té země; kterýž mluvil davidovi, řka: nevejdeš sem, leč odejmeš slepé a kulhavé, pravíce: nevejdeť sem david.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et habitabit in civitate illa donec stet ante iudicium causam reddens facti sui et moriatur sacerdos magnus qui fuerit in illo tempore tunc revertetur homicida et ingredietur civitatem et domum suam de qua fugera
a bydliti bude v městě tom, dokudž nestane před shromážděním k soudu, až do smrti kněze velikého, kterýž by byl toho času; nebo tehdáž navrátí se vražedlník, a přijde do města svého a do domu svého, do města, odkudž utekl.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: