Спросить у Google

Вы искали: ingredietur (Латинский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

Чешский

Z skrýše vychází vichřice, a od půlnoční strany zima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit Dominu

Чешский

Cestou, kterouž přitáhl, zase navrátí se, a do města tohoto nevejde, praví Hospodin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

princeps autem in medio eorum cum ingredientibus ingredietur et cum egredientibus egredietu

Чешский

A když oni vcházeti budou, kníže mezi nimi vcházeti bude, a když odcházeti budou, odejde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in via qua venit per eam revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit Dominu

Чешский

Cestou, kterouž přitáhl, zase navrátí se, a do města tohoto nevejde, praví Hospodin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et extimuit David Dominum in die illa dicens quomodo ingredietur ad me arca Domin

Чешский

A boje se David Hospodina v ten den, řekl: Kterakž má vjíti ke mně truhla Hospodinova?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et quicumque conbuserit ea lavabit vestimenta sua et carnem aqua et sic ingredietur in castr

Чешский

Kdož by pak spálil je, zpéře roucha svá, a umyje tělo své vodou, a potom vejde do táboru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie

Чешский

Já jsem dveře. Skrze mne všel-li by kdo, spasen bude, a vejde i vyjde, a pastvu nalezne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia

Чешский

Jemuž jsem řekl: Takový-liž by muž, jako jsem já, utíkati měl? Aneb kdo jest tak, jako jsem já, ješto by vejda do chrámu, živ byl? Nevejduť.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non ingredietur mamzer hoc est de scorto natus in ecclesiam Domini usque ad decimam generatione

Чешский

Aniž vejde do shromáždění Hospodinova syn postranní; také i desáté koleno jeho nevejde do shromáždění Hospodinova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

an desunt nobis furiosi quod introduxistis istum ut fureret me praesente hicine ingredietur domum mea

Чешский

Nedostává-liž se mi bláznů, že jste uvedli tohoto, aby bláznil přede mnou? Ten-liž má vjíti do mého domu?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tunc demum lotis vestibus et corpore suo ingredietur in castra commaculatusque erit usque ad vespera

Чешский

I zpéře kněz roucha svá, a tělo své umyje vodou; potom vejde do stanů, a bude nečistý až do večera.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ille vero qui dimiserit caprum emissarium lavabit vestimenta sua et corpus aqua et sic ingredietur in castr

Чешский

Ten pak, kterýž vyvedl kozla na Azazel, zpéře roucha svá, a zmyje tělo své vodou, a potom vejde do stanů.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ad omnem mortuum non ingredietur omnino super patre quoque suo et matre non contaminabitu

Чешский

Aniž k kterému tělu mrtvému přistoupí, a aniž při otci aneb mateři své poškvrní se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erit cum apparuerit quod laboravit Moab super excelsis suis ingredietur ad sancta sua ut obsecret et non valebi

Чешский

I stane se, když zřejmé bude, an ustává Moáb nad výsostmi, že vejde do svatyně své, aby se modlil, však nic nespraví.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

principi princeps ipse sedebit in ea ut comedat panem coram Domino per viam vestibuli portae ingredietur et per viam eius egredietu

Чешский

Knížecí jest, kníže samo v ní sedati bude, aby jídalo chléb před Hospodinem. Cestou síně této brány vejde, a cestou její vyjde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris ait Dominus qui dicitis quis percutiet nos et quis ingredietur domos nostra

Чешский

Aj já, dí Hospodin, na tebe, kteráž přebýváš v údolí tomto, skálo roviny této, kteříž říkáte: Kdo by přitáhl na nás, aneb kdo by všel do příbytků našich?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et stabit de germine radicum eius plantatio et veniet cum exercitu et ingredietur provinciam regis aquilonis et abutetur eis et obtinebi

Чешский

Potom povstane z výstřelku kořenů jejích na místo jeho, kterýž přitáhne s vojskem svým, a udeří na pevnost krále půlnočního, a přičiní se, aby se jich zmocnil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ingredietur fissuras petrarum et cavernas saxorum a facie formidinis Domini et a gloria maiestatis eius cum surrexerit percutere terra

Чешский

I vejde do slují skal a do vysedlin jejich před hrůzou Hospodinovou, a před slávou důstojnosti jeho, když povstane, aby potřel zemi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

septem diebus utetur illa qui pontifex pro eo fuerit constitutus de filiis eius et qui ingredietur tabernaculum testimonii ut ministret in sanctuari

Чешский

Sedm dní bude v nich choditi kněz, kterýž bude na jeho místě z synů jeho, kterýž vcházeti bude do stánku úmluvy, aby sloužil v svatyni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipsa vero triginta tribus diebus manebit in sanguine purificationis suae omne sanctum non tanget nec ingredietur sanctuarium donec impleantur dies purificationis eiu

Чешский

Ona pak ještě za třidceti a tři dni zůstávati bude v očišťování se od krve. Nižádné věci svaté se nedotkne a k svatyni nepůjde, dokudž se nevyplní dnové očištění jejího.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK