Je was op zoek naar: discipulorum (Latijn - Uma)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Uma

Info

Latijn

ex hoc multi discipulorum eius abierunt retro et iam non cum illo ambulaban

Uma

jadi', mepekune' wo'o-imi hi ana'guru-na to hampulu' rodua, na'uli': "ha malai wo'o-koi mpai' koi' -e?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

convocantes autem duodecim multitudinem discipulorum dixerunt non est aequum nos derelinquere verbum dei et ministrare mensi

Uma

toe pai' suro pue' yesus to hampulu' rodua mpokio' hawe'ea topetuku' yesus bona morumpu, pai' ra'uli' -raka: "uma-hawo lompe' ane kai' mpo'urusi pompobagi koni', apa' uma mpai' hono' loga-kai mpokeni lolita alata'ala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de

Uma

hi derbe, paulus pai' barnabas mpoparata wo'o kareba lompe', alaa-na wori' tauna jadi' topetuku' yesus. ngkai ree, nculii' -ramo hilou hi ngata listra, pai' ngkai ree hilou hi ikonium, kaliliu wo'o hi ngata antiokhia tana' pisidia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in diebus autem illis crescente numero discipulorum factus est murmur graecorum adversus hebraeos eo quod dispicerentur in ministerio cotidiano viduae eoru

Uma

kahaa-haea kawoo-woria' -mi tauna to mpotuku' yesus. lomo' -lomo' -na, topetuku' yesus paka' to yahudi. aga to hantongo' -ra mobasa yunani, pai' to hantongo' wo'o mobasa yahudi moto-ra. nto'u toe, ngkunuti-ramo topetuku' yesus to mobasa yunani, mpongkunutii doo-ra to mobasa yahudi, ra'uli': "tobine-kai to balu, uma raratai bagia to rabagi butu eo-na hi to mpe'ahii'."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et descendens cum illis stetit in loco campestri et turba discipulorum eius et multitudo copiosa plebis ab omni iudaea et hierusalem et maritimae tyri et sidoni

Uma

oti toe, mana'u-imi yesus ngkai lolo bulu' hante ana'guru-na, pai' -ra mento'o hi lempe-na. hi ree, wori' -mi topetuku' -na mpopea-i, pai' wori' lia tauna morumpu. tauna toera ngkai humalili' tana' yudea, ngkai ngata yerusalem pai' ngkai ngata tirus pai' sidon to hi wiwi' tahi'.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,317,697 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK