Je was op zoek naar: coleus sanctus (Latijn - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

coleus sanctus

Zweeds

Laatste Update: 2024-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sanctus

Zweeds

helgon

Laatste Update: 2015-05-29
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

spiritus sanctus

Zweeds

den helige ande

Laatste Update: 2014-10-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

domine et sanctus

Zweeds

lady och st.

Laatste Update: 2021-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sanctus amor patriae dat animum

Zweeds

holy love gives the soul to the country

Laatste Update: 2024-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Zweeds

så länge hans nasirtid varar, är han helgad åt herren.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum sancto sanctus eris et cum robusto perfectu

Zweeds

mot den fromme bevisar du dig from, mot en ostrafflig hjälte bevisar du dig ostrafflig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi

Zweeds

härom vittnar jämväl den helige ande för oss. ty sedan herren hade sagt:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

redemptor noster dominus exercituum nomen illius sanctus israhe

Zweeds

vår förlossares namn är herren sebaot, israels helige!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quapropter sicut dicit spiritus sanctus hodie si vocem eius audieriti

Zweeds

så säger den helige ande: »i dag, om i fån höra hans röst,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et exaltabitur dominus exercituum in iudicio et deus sanctus sanctificabitur in iustiti

Zweeds

men herren sebaot bliver hög genom sin dom, gud, den helige, bevisar sig helig genom rättfärdighet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Zweeds

och sade: »vad har du med oss att göra, jesus från nasaret? har du kommit för att förgöra oss? jag vet vem du är, du guds helige.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra sanctus israhe

Zweeds

viken av ifrån vägen, gån åt sidan från stigen, skaffen bort ur vår åsyn israel helige.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adhuc loquente petro verba haec cecidit spiritus sanctus super omnes qui audiebant verbu

Zweeds

medan petrus ännu så talade, föll den helige ande på alla dem som hörde hans tal.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum vidisset autem simon quia per inpositionem manus apostolorum daretur spiritus sanctus obtulit eis pecunia

Zweeds

när då simon såg att det var genom apostlarnas handpåläggning som anden blev given, bjöd han dem penningar

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum dominus qui eduxi vos de terra aegypti ut essem vobis in deum sancti eritis quia et ego sanctus su

Zweeds

ty jag är herren, som har fört eder upp ur egyptens land, för att jag skall vara eder gud. så skolen i nu vara heliga, ty jag är helig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su

Zweeds

så haven nu akt på eder själva och på hela den hjord i vilken den helige ande har satt eder till föreståndare, till att vara herdar för guds församling, som han har vunnit med sitt eget blod.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque invicem non essent consentientes discedebant dicente paulo unum verbum quia bene spiritus sanctus locutus est per esaiam prophetam ad patres nostro

Zweeds

och då de icke kunde komma överens med varandra, gingo de sin väg, och därvid sade paulus allenast detta ord: »rätt talade den helige ande genom profeten esaias till edra fäder,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nomen sanctum meum notum faciam in medio populi mei israhel et non polluam nomen sanctum meum amplius et scient gentes quia ego dominus sanctus israhe

Zweeds

och jag skall göra mitt heliga namn kunnigt bland mitt folk israel, jag skall icke mer låta mitt heliga namn bliva ohelgat; och folken skola förnimma att jag är herren, helig i israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,459,297 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK