Je was op zoek naar: iter (Latijn - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Swedish

Info

Latin

iter

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

vita iter est

Zweeds

life is a journey

Laatste Update: 2022-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad iter in aqua est sanitas

Zweeds

hälsa

Laatste Update: 2022-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosa

Zweeds

från dem som hava övergivit det rättas stigar. för att färdas på mörkrets vägar,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam novit dominus viam iustorum et iter impiorum peribi

Zweeds

ty herren känner de rättfärdigas väg, men de ogudaktigas väg förgås.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad morte

Zweeds

på rättfärdighetens väg är liv, och där dess stig går fram är frihet ifrån död.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in hierusale

Zweeds

och han vandrade från stad till stad och från by till by och undervisade folket, under det att han fortsatte sin färd till jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abiit ergo per aliam viam et non est reversus per iter quo venerat in bethe

Zweeds

därefter gick han sina färde en annan väg och vände icke tillbaka samma väg han hade kommit till betel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael

Zweeds

men när han på sin färd nalkades damaskus, hände sig att ett sken från himmelen plötsligt kringstrålade honom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

absconderunt superbi laqueum mihi et funes extenderunt in laqueum iuxta iter scandalum posuerunt mihi diapsalm

Zweeds

en sådan kunskap är mig alltför underbar; den är mig för hög, jag kan icke begripa den.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nos autem ascendentes navem enavigavimus in asson inde suscepturi paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu

Zweeds

men vi andra gingo i förväg ombord på skeppet och avseglade till assos, där vi tänkte taga paulus ombord; ty så hade han förordnat, eftersom han själv tänkte fara land vägen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et factum est deinceps et ipse iter faciebat per civitatem et castellum praedicans et evangelizans regnum dei et duodecim cum ill

Zweeds

därefter vandrade han igenom landet, från stad till stad och från by till by, och predikade och förkunnade evangelium om guds rike. och med honom följde de tolv,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru

Zweeds

en vägbrytare drager ut framför dem; de bryta sig igenom och tåga fram, genom porten vandra de ut. deras konung tågar framför dem, herren går i spetsen för dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque mihi rex et regina quae sedebat iuxta eum usque ad quod tempus erit iter tuum et quando reverteris et placuit ante vultum regis et misit me et constitui ei tempu

Zweeds

då frågade konungen mig, allt under det att drottningen satt vid hans sida: »huru länge kan din resa räcka, och när kan du komma tillbaka?» då det nu alltså täcktes konungen att låta mig fara, uppgav jag för honom en bestämd tid.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,088,296 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK