Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i) filejas vakuumiepakojumā;
i) vakuumverpackte filets,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
minimālais derīguma termiņš vakuumiepakojumā
mhd unter vakuum
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai nu svaiga un fasēta attiecīgā traukā, plēvē vai modificētā atmosfērā, vai vakuumiepakojumā,
frisch unter folie oder unter modifizierter atmosphäre oder vakuum in einer terrine verpackt;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai svaiga, sagriezta un iesaiņota plēvē vai modificētā atmosfērā, vai vakuumiepakojumā pārdošanai pašapkalpošanās veikalā,
frisch aufgeschnitten unter folie oder unter modifizierter atmosphäre oder vakuum verpackt zum selbstbedienungsverkauf;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
visi izcirtņi ir vakuumiepakojumā, un tos apzīmē ar nosaukumu high quality beef (“augstākā labuma liellopu gaļa”)”
sie sind unter vakuum mit der aufschrift ‚rindfleisch hochwertiger qualität‘ verpackt“
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
terminā "ilglaicīgai uzglabāšanai sagatavotas tunzivis" ietilpst konservētas tunzivis, tunzivis vakuumiepakojumā plastmasas maisiņos vai citos traukos.
der begriff "haltbar gemachter thunfisch" umfasst thunfisch in dosen und in kunststoffbeuteln oder in behältern vakuumverpackten thunfisch.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(7) lēmumā nr. 2/2002 ir minēta atsauce uz "konservētām tunzivīm", bet faktiski tas attiecas uz "ilglaicīgai uzglabāšanai sagatavotām tunzivīm". terminā "ilglaicīgai uzglabāšanai sagatavotas tunzivis" ietilpst konservētas tunzivis, tunzivis vakuumiepakojumā plastmasas maisiņos vai citos traukos. eiropas kopienu kombinētajā nomenklatūrā tiek lietots termins "ilglaicīgai uzglabāšanai sagatavotas tunzivis", kas ietver "konservētas tunzivis". tāda pati terminoloģija ir jāizmanto šajā lēmumā.
(7) der beschluss nr. 2/2002 verweist auf "thunfisch in dosen", findet jedoch in der praxis auf "haltbar gemachten thunfisch" anwendung. der begriff "haltbar gemachter thunfisch" umfasst thunfisch in dosen und in kunststoffbeuteln oder in behältern vakuumverpackten thunfisch. in der kombinierten nomenklatur der europäischen gemeinschaft wird der begriff "haltbar gemachter thunfisch", der "thunfisch in dosen" umfasst, verwendet. in diesem beschluss sollte dieselbe terminologie verwendet werden.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak