Je was op zoek naar: het is al vanaf het begin toen ik je zag al (Nederlands - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Danish

Info

Dutch

het is al vanaf het begin toen ik je zag al

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Deens

Info

Nederlands

dat is al vanaf het begin het geval geweest.

Deens

det hører grundlæggende til dér.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat was al vanaf het begin duidelijk.

Deens

det var jo klart allerede fra starten.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

toename van het aantal lidstaten is al vanaf het begin onderdeel van het europees integratieproces.

Deens

udviklingen i den europæiske integration har lige fra begyndelsen været præget af, at der er kommet stadig flere nye medlemsstater til.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is de bedoeling dat deze landen vanaf het begin van 2002 zullen deelnemen.

Deens

målet er at sikre landene deltagelse i programmet fra 2002.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

al vanaf het begin had men de uitbreiding van phare voor zien.

Deens

som eksempel an­føres nogle af de vigtigste sektorer: omstrukturering af statsvirksomheder og udbygning af den private sektor.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

-- mijnheer de voorzitter, het hele debat over turkije was al vanaf het begin een leugen.

Deens

- hr. formand, tyrkiet-debatten har altid være fuldstændig forløjet.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de emoties over de ontwerp-richtlijn lopen al vanaf het begin hoog op.

Deens

der har været stærke følelser forbundet med direktivforslaget helt fra starten.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

mevrouw de voorzitter, al vanaf het begin van de geschiedenis zijn europeanen zeevaarders.

Deens

fru formand, europæerne har været søfarende fra tidernes morgen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het menselijk leven is op zich waardevol, al vanaf het begin, en de waardigheid ervan moet daarom bewust worden beschermd.

Deens

et menneskeliv er værdifuldt i sig selv, helt fra begyndelsen, det er derfor, at dets værdi bevidst skal beskyttes.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

al vanaf het begin van de opbouw van europa vormt de landbouw een belangrijkcommunautair beleidsterrein.

Deens

landbruget har lige siden fællesskabernesoprettelse været et af de vigtigste områderinden for fællesskabspolitikken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alle maatregelen dienen daarom al vanaf het begin in overeenstemming te zijn met de communautaire wet geving.

Deens

alle foranstaltninger bor derfor lige fra begyndelsen være i overensstemmelse med fællesskabsretten. det har imidlertid ikke været muligt at kopiere de gældende fællesskabsbestemmelser, fordi disse som regel vedrø rer strukturer og problemer, som ikke er relevante for ddr.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als een groep landen zich al vanaf het begin uitverkoren voelt, neemt de hervormingsijver daar af.

Deens

det giver regionen og det regionale samar­bejde særlig vægt og betydning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

maar als de commissie al vanaf het begin niet vol overtuiging kan beloven, dat ze bereid is om zo goed als

Deens

men vi kan ikke få øje på noget i den retning i den nye kommissions program.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de opleidingsprogramma’s van de toscaninistichting worden al vanaf het begin ondersteund door het europees sociaal fonds.

Deens

toscanini fondens uddannelsesprogrammer har siden starten fået støtte fra den europæiske socialfond.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

• het gvb moet meer doen om al vanaf het begin (pro-actief) de milieueisen in het beleid in te passen.

Deens

den fælles fiskeripolitik bør gøre meget mere for, på en proaktiv måde, at integrere den miljømæssige dimension i udformningen af de praktiske tiltag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

al vanaf het begin besloten de organisatoren van het programma de lokale bevolking de verantwoordelijk­heid te geven voor individuele projec­ten.

Deens

det lægger særlig vægt på landbrugsuddan­nelser samt administration og organi­sation af livet i landdistrikterne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de tweede etappe is echter al vanaf het begin gepland ; uitbreiding van deze voorschriften tot de nationale produktie na een korte aanpassingsperiode van 4 jaar.

Deens

i dette tilfælde blev anden etape imidlertid foregrebet allerede fra starten. reglerne skulle udvides til at omfatte den indenlandske produktion efter en kort tilpasningsperiode trinvis over fire år.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik geloof dat het vooruitzicht van een geleidelijke ontwikkeling al vanaf het begin de kracht is geweest die de gemeenschap heeft laten evolueren naar verder liggende bestemmingen.

Deens

formanden. — jeg skal gøre mit bedste for at stille dem begge tilfreds.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

al vanaf het begin van de twintigste eeuw vervult het probleem van de hoeveelheid door de overheidsdiensten geproduceerde documenten vrijwel alle europese lan den met zorg.

Deens

lige siden begyndelsen af det 20. århundrede har problemet omkring den mængde af dokumenter, som de offentlige myndigheder producerer, optaget næsten alle de europæiske lande.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze so­ciale bewegingen vertoonden al vanaf het begin een internationale inslag, waardoor ze waarschijnlijk nog verdachter overkwamen in de ogen van de nationalistische staten.

Deens

disse sociale bevægelser fik hurtigt en international karakter, hvilket sandsynligvis mistænkeliggjorde dem endnu mere i nationalstaternes øjne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,617,195 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK