Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de afwikkelingsautoriteit bekrachtigt deze waardering.
die bewertung wird von der abwicklungsbehörde genehmigt.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(het parlement bekrachtigt de benoemingen)
(das parlament genehmigt das protokoll.)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(het parlement bekrachtigt deze mandaten) (
diese verordnung kann wesentlich zur festigung der wettbewerbsfähigkeit der europäischen unternehmen gegen über den vereinigten staaten und japan beitragen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bekrachtigt de lijst van ccmi-leden.
bestätigt die liste der mitglieder der ccmi.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de voltallige vergadering bekrachtigt de aanwijzing.
das plenum genehmigt die bestellung.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de voltallige vergadering bekrachtigt de benoeming van
das plenum genehmigt die ernennung von
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de cour d'appel bekrachtigt deze beslissing.
die cour d'appel bestätigt diese entscheidung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- bekrachtigt de verwerping met dezelfde meerderheid;
- bestätigt mit absoluter mehrheit seiner mitglieder die ablehnung des gemeinsamen standpunkt;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat advies bekrachtigt twee eerder uitgebrachte adviezen.
dennoch wolle er auf einen wiederspruch in der energiepolitik der eu aufmerksam machen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
commissie bekrachtigt overeenkomst voor betere regelgeving en benoemt leden van refit-platform
fortschritte auf dem weg zu einer besseren rechtsetzung: kommission billigt vereinbarung für bessere rechtsetzung und benennt mitglieder der refit-plattform