Je was op zoek naar: eeuwenlang (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

eeuwenlang

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

dat moeten we al eeuwenlang aanhoren.

Frans

elle est formulée depuis des siècles.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

een grensgebied dus, eeuwenlang militair opmarsgebied.

Frans

mais nous n'en sommes pas capables actuellement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de uitdaging is ongetwijfeld al eeuwenlang dezelfde.

Frans

le défi est, certes, le même depuis des siècles.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

eeuwenlang was europa het centrum van de wereld.

Frans

\ βΛ été le centre du monde: c'est telle gravité, il fallait réagir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de middellandse zee heeft onze volkeren eeuwenlang verbonden.

Frans

la méditerranée a servi de lien entre leurs peuples pendant des siècles.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

eeuwenlang was europa het toneel van oorlogen en verdeeldheid.

Frans

durant des siècles, l’europe, divisée, a sou¢ ert de nombreuses guerres.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

op talloze plaatsen worden reeds eeuwenlang delfstoffen gewonnen.

Frans

l'industrie extractive existe depuis des siècles en d'innombrables endroits.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bovendien wordt in die landen de islam al eeuwenlang beleden.

Frans

en outre, il y a des siècles que ces pays pratiquent l'islam.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

al eeuwenlang wordt oud papier gebruikt als vezelleverancier voor de papierproduktie.

Frans

le vieux papier est utilisé depuis plusieurs siècles comme constituant fibreux pour la fabrication du papier.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

al eeuwenlang heeft de mens ze nodig voor kleding, vervoer en gezelschap

Frans

pendant des siècles, l’humanité s’en est servie pour se vêtir, transporter des charges et lui tenir compagnie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"wij hebben hier eeuwenlang bezoekers gehad die allerlei munten uitgaven.

Frans

«cela fait des siècles que les visiteurs et les touristes dépensent chez nous des devises différentes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

de productie van schapenkazen was eeuwenlang een belangrijke nevenactiviteit van schaapherders in podhale.

Frans

la fabrication du fromage de brebis était un élément indispensable qui accompagnait depuis plusieurs siècles le pâturage des brebis à podhale.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de europese scheepsbouwindustrie heeft eeuwenlang uitgeblonken in het ontwerpen en bouwen van schepen.

Frans

l’industrie européenne de la construction navale peut se prévaloir de siècles d’excellence dans la conception et la production de navires.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de kosovaren zullen, als zij terugkeren, eeuwenlang worden geconfronteerd met radioactieve grond.

Frans

une fois rentré au pays, le peuple kosovar devra lutter pendant des siècles contre la radioactivité du terrain.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

al eeuwenlang maken dranken deel uit van de ierse cultuur, mogelijkerwijs al vanaf de bronstijd.

Frans

la commission remercie le parlement européen pour sa collaboration dans cette difficile question.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de handel heeft eeuwenlang volgens bepaalde regels gefunctioneerd, en kan niet zomaar worden geharmoniseerd.

Frans

les échanges commerciaux ont fonctionné depuis des siècles sur la base de certaines règles et l'on ne peut avoir pour ambition de tout régenter.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

eeuwenlang hebben we oorlog gevoerd; we maakten twee wereldoorlogen mee, die in feite europese burgeroorlogen waren.

Frans

nous avons été en guerre pendant des siècles; nous avons connu deux guerres mondiales, qui étaient en fait des guerres civiles européennes.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

eeuwenlang waren zij louter empirisch: drogen, roken, zouten, pekelen of een combinatie van deze procédé's.

Frans

pendant des siècles, elles ont été purement empiriques : séchage, fumage, sa lage et saumurage, ou combinaison de ces procédés.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

az maria middelares kan terugkijken op een eeuwenlange traditie in gezondheidszorg.

Frans

l’az maria middelares peut se targuer d’une très longue expérience dans le domaine de la santé publique.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,141,523,316 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK