Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en veel vruchten,
et des fruits abondants
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ontwerp, illustraties en veel woordenlijsten
apparence, graphismes, et vocabulaire
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
veel succes en veel plezier!
bonne chance et amusez -vous bien & #160;!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
weinig aanwijzingen en veel regels.
quelques indications et de nombreuses règles.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en veel buit die zij zullen behalen.
ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij vielen één dode en veel gewonden.
un mort et de nombreux blessés ont été confirmés.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hartelijk dank en veel succes in de toekomst.
merci et bonne chance pour l'avenir.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dat zou weinig opleveren en veel schade berokkenen.
c'est tout à fait ridicule.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daar zijn veel besluiten genomen en veel richtingen bepaald.
elle a été le cadre de nombreuses décisions et de nombreuses orientations.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ieder netwerk is autonoom en veel ervan zijn overheidsondernemingen.
chaque réseau est autonome et nombre d'entre eux sont des entreprises publiques.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mobiele e-mail en veel meer ervaar de nokia eseries
l'e-mail mobile et bien davantage découvrez la nokia eseries
Laatste Update: 2011-03-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wij sturen toch ook niet onze conseillers naar een informele bemiddelingsprocedure. wij gooien toch gewoon ons eigen persoonlijk gewicht in de schaal.
ce ne sont pas nos conseillers que nous envoyons pour une procédure informelle de conciliation, mais c' est notre propre poids que nous jetons dans la balance.
ik hoor nog de klacht van een familielid van een van de slachtoffers tijdens de begrafenis: stuur toch nooit nog blauwhelmen ergens naartoe.
cette tendance fut d'ailleurs confirmée à une très forte majorité à l'occasion du référendum organisé simultanément avec les élections législatives.