Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
niet aan de orde _bar_
non approprié _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is niet aan de orde.
c’ est une erreur.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat is niet aan de orde!
je ne peux donc pas vous donner la parole.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is hier niet aan de orde.
il ne s'agit pas de cela.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nee, dat is niet aan de orde.
pas à l’ ordre du jour!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dit is voorlopig niet aan de orde.
cela ne ressemblerait à rien!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
331 _bar_ niet aan de orde _bar_
331 _bar_ non approprié _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is nu echter niet aan de orde.
la seule solution au problème de la taille et du poids des véhicules est la subsidiarité.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat probleem is dan ook niet aan de orde.
c'est pourquoi cette question ne se pose pas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom komt dat specifieke punt niet aan de orde.
ils sont extrêmement inefficaces, au contraire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze kwestie komt in dit voorstel niet aan de orde.
la proposition sur les licences pour satellites n'aborde pas cette question.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze hoofdstukken komen hierna dan ook niet aan de orde.
ces chapitres ne sont donc pas examinés ci-dessous.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er komt verder niets aan de orde.
aucune question n'est soulevée sous ce point.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze maatregelen zijn in deze procedure niet aan de orde gekomen.
ces mesures n’ont pas fait l’objet de la présente procédure.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit punt is niet aan de orde geweest bij de interinstitutionele onderhandelingen.
cet élément n’avait donc pas fait l’objet de négociations interinstitutionnelles.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aanbevelingen: punten die in de richtlijnvoorstellen niet aan de orde komen
recommandations du comité des régions concernant les questions qui ne sont pas traitées dans les propositions de directive
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze minst ontwikkelde landen komen hier dan ook niet aan de orde.
ces pma ne sont donc pas concernés par le présent règlement.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een aantal belangrijke uitdagingen en kwesties is niet aan de orde gekomen.
d'autres défis et questions majeurs restent en suspens.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(anders zou ik immers de zaak niet aan de orde hebben gesteld.)
mieux vaut que les états nationaux mettent euxmêmes en place des règles sur ce qu'ils estiment acceptable en tenant compte des aspects culturels de la question.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: