Je was op zoek naar: onheilspellend (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

onheilspellend

Frans

mauvais augure

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

een onheilspellend begin

Frans

un début de mauvais augure

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

sindsdien vindt er een grootscheepse mobilisatie plaats en worden er onheilspellend grote hoeveelheden wapensystemen aangevoerd.

Frans

cette attaque a entraîné une mobilisation massive de soldats et une accumulation effrayante de systèmes d' armement.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

--en zij beschouwde d’artagnan met oogen, die van lieverlede een onheilspellend vuur schoten.

Frans

et elle regardait d'artagnan, qui la tenait embrassée avec des yeux qui semblaient s'enflammer peu à peu.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is onheilspellend dat bijvoorbeeld het verenigd koninkrijk zich niet heeft aangesloten bij de interna tionale veroordeling van de franse kemproeven.

Frans

le président chirac n'aurait­il donc pas compris que la guerre froide est terminée et que la russie a rejoint la communauté internationale en adoptant un moratoire sur les essais nucléaires?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik moet zeggen dat een dergelijk taalgebruik mij wat onheilspellend klinkt tegen de achtergrond van 15 % verhoging van desbetreffende betalingskredieten.

Frans

nous avons pu, sur cette base, établir un calcul définitif de l'assiette tva en 1985, une nouvelle estimation de l'assiette tva en 1986 ainsi qu'une nouvelle évaluation de la ristourne en faveur de la grande-bretagne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zijn gewelfd en met diepe rimpels beploegd voorhoofd, zijn onvriendelijke blik, zijn onheilspellend gelaat, boezemden schrik voor hem in.

Frans

son front bombé et sillonné de plis épais, son regard violent, sa physionomie sinistre, en faisaient un personnage redoutable.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het feit dat hij 44 % van de stemmen bij het referendum heeft gekregen is een zeer onheilspellend voorteken voor de uitslag van de verkiezingen in december 1989.

Frans

le fait qu'il ait obtenu 44% des voix lors du référendum est un sinistre présage pour les élections de décembre 1989.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is zelfs zo'n groot succes, dat onze burgers er vaak angstig van worden. velen vinden de wto zelfs onheilspellend.

Frans

son succès est tel que nos concitoyens en ont souvent peur et qu' il leur paraît inquiétant.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

er werd een onheilspellend scenario geschilderd voor het geval het parlement het besluit van de raad niet ongewijzigd zou overnemen en het, in een later stadium, aan een tweede lezing zou vasthouden.

Frans

un scénario pessimiste avait été dépeint, si le parlement n' acceptait pas la décision du conseil sans amendement, plus tard, lorsqu' il serait présenté en deuxième lecture.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

als wij niet uitkijken hebben wij straks meer dere sarajevo's in de wereld. het conflict in nagorno-karabach is een onheilspellend voorbeeld.

Frans

or, si nous n'y prenons garde, dans le monde, de nouveaux sarajevo vont éclore.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het aantal ge­vallen van kanker en leukemie is onheilspellend toegenomen. ook vandaag bestaal er nog steeds ge­vaar voor een nieuw ongeluk, zo­wel in de centrale van tsjernobyl zelf als in alle andere kerncentrales van dat onveilige type.

Frans

la maladie d'alzhei­mer, la sécurité et l'autosuffi­sance en matière de don du sang ainsi que la possibilité d'instaurer une carte sani­taire européenne (cf. enca­dré) ont également été exa­minés.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij weten allen: eerst sterft het bos, dan sterft de mens. de klimaatverandering is onheilspellend, er is een gebrek aan zoet water, er is het radioactief afval.

Frans

nous le savons tous: la forêt meurt en premier lieu, puis c'est au tour de l'homme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

al wat de voorzichtige planchet omtrent het onheilspellend karakter van zijn huisheer gezegd had, kwam toen opnieuw voor den geest van d’artagnan, die hem met meer aandacht beschouwde, dan hij tot hiertoe had gedaan.

Frans

tout ce que lui avait dit, la veille, le prudent planchet sur le caractère sinistre de son hôte revint alors à l'esprit de d'artagnan, qui le regarda plus attentivement qu'il n'avait fait encore.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is duidelijk dat deze weg slechts bereikbaar is door onderhandelingen in het kader van de codesa, waar voor het enige alternatief zo fataal en onheilspellend is dat dit tegen elke prijs moet worden vermeden. indien de onderhandelingen moeten worden hervat, dan is de vraag wat er dient te gebeuren voordat dit mogelijk is.

Frans

brittan, sir leon, viceprésident de la commission. — (en) monsieur le président, je salue ce qui est apparu comme un débat à la fois sobre et constructif recueillant un large consensus, même s'il n'a pas été total dans la manière d'aborder ces événements dramatiques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is bovendien duidelijk dat de navo-bombardementen de bijzonder onheilspellende politieke krachten wind in de zeilen geeft, niet alleen in servië, maar ook in zekere mate in rusland.

Frans

enfin, il est clair que ceux-ci profitent de plus en plus aux forces politiques les plus malsaines, non seulement en serbie, mais aussi, partiellement, en russie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,908,727 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK