Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de leerling beheerst de techniek om zich te ontspannen en zijn vormspanning te verbeteren.
l'élève maîtrise la technique pour se détendre et améliorer sa tension formelle.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hebben bij bewegingsuitvoeringen aandacht voor de samenhang van kwalitatieve aspecten zoals ruimtegebruik, timing, houding, vormspanning, ritmisch verloop en bewegingsimpulsen.
ont, lors d'actions motrices, de l'attention pour la cohérence d'aspects qualitatifs tels que l'utilisation de l'espace, le timing, le comportement, la tension des formes, le déroulement rythmique et les impulsions motrices.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bij bewegingsuitvoeringen, aandacht hebben voor de samenhang van kwalitatieve aspecten zoals ruimtegebruik, timing, houding, vormspanning, ritmisch verloop en bewegingsimpulsen.
lors d'actions motrices, avoir de l'attention pour la cohérence d'aspects qualitatifs tels que l'utilisation de l'espace, le timing, le comportement, la tension des formes, le déroulement rythmique et les impulsions mouvantes.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: