Je was op zoek naar: bibliografie (Nederlands - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Grieks

Info

Nederlands

bibliografie

Grieks

βιβλιογραφία

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

& bibliografie

Grieks

& Βιβλιογραφία

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

afgesloten bibliografie

Grieks

πλήρης βιβλιογραφία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

accentwoord-bibliografie

Grieks

αλφαβητική βιβλιογραφία λέξεων-κλειδιών

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

bibliografie met referaten

Grieks

ιστορική βιβλιογραφία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

geen bibliografie geselecteerd.

Grieks

Δεν επιλέχθηκε βιβλιογραφία.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

print de complete bibliografie

Grieks

Εκτύπωση της πλήρους βιβλιογραφίας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

bibliografie insluiten in de inhoudsopgave

Grieks

Ενσωμάτωση της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

generatie van bibliografie - \\bibliography{}

Grieks

Δημιουργία βιβλιογραφίας -\\ bibliography {}

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

internationale bibliografie ( volgens herkomst )

Grieks

διεθνής βιβλιογραφία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

maakt de bibliografie op in een open stijl

Grieks

Μορφοποίηση της βιβλιογραφίας με ελεύθερο στυλ

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

genereer de bibliografie - \\begin{thebibliography}

Grieks

Βιβλιογραφία -\\ begin{ thebibliography}

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

bibliografie met critische referaten ( of : met recensies )

Grieks

αξιολογητική βιβλιογραφία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

welk type bibliografie (bibtex of biblatex) moet kile tonen.

Grieks

Ο τύπος βιβλιογραφίας (bibtex ή biblatex) που θα εμφανίζει το kile.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

laat kile lyx-commando's verwerken die zijn verzonden door bibliografie-editors/viewers

Grieks

Επίτρεψε την επεξεργασία από το kile, των εντολών lyx από προβολείς/ επεξεργαστές βιβλιογραφίας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

2. bijlage i is van overeenkomstige toepassing bij de verstrekking krachtens lid 1, punt a), ii), van een gedetailleerde wetenschappelijke bibliografie.

Grieks

2. Το παράρτημα Ι εφαρμόζεται κατ'αναλογία κατά την υποβολή, δυνάμει της παραγράφου 1 στοιχείο α) περίπτωση ii), λεπτομερούς επιστημονικής βιβλιογραφίας.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

2 exemplaar voor de houdereuropese gemeenschap cultuurgoederen1 aanvrager (naam en adres)2 uitvoervergunning nr.geldig tot en met3 geadresseerde (adres en land van bestemming)4 definitief tijdelijk datum van wederinvoer6 vertegenwoordiger van de aanvrager (naam en adres)5 instantie van afgifte (naam en adres en lidstaat)7 eigenaar van het (de) voorwerp(en) (naam en adres)8 omschrijving overeenkomstig de bijlage bij verordening (eeg) nr. 3911/92 categorie(ën) van het (de) cultuurgoed(eren)9 omschrijving van het (de) cultuurgoed(eren)10 gn-code11 aantal/hoeveelheid12 waarde in nationale valuta(wanneer dit vak onvoldoende ruimte biedt, gelieve één of meer extra bladen in drievoud bij te voegen waarop de gegevens van de vakken 9 t/m 20 vermeld zijn.)13 doel van de uitvoer van het (de) cultuurgoed(eren)/reden voor de vergunningsaanvraagin aanmerking te nemen identificatiecriteria14 titel of onderwerp15 afmetingen16 datering17 overige kenmerken18 ter identificatie bijgevoegde documenten/bijzonderheden foto (in kleur) bibliografie lijst catalogus identiteitskenmerken bewijs van de waarde19 kunstenaar, tijdperk, atelier en/of stijl20 materiaal of techniek23 visum van het douanekantoor van uitvoer handtekening en stempelafdruk douanekantoor lidstaat uitvoeraangifte nr. van22 handtekening en stempel van de instantie van afgifte plaats en datum

Grieks

2 ΑΝΤΙΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΔΙΚΑΙΟΥΧΟeyrvpaÏkh koinothtapolitistika agaqa1 aitώn (onomatepώnymo kai dieýuynsh)2 Ádeia ejagvgήw ariumówisxýei évw3 paralήpthw (dieýuynsh kai xώra proorismoý)4 oristikh prosvrinh hmeromhnía epaneisagvgήw6 antiprósvpow toy aitoýntow (onomatepώnymo kai dieýuynsh)5 arxή ékdoshw (ónoma kai dieýuynsh kai krátow mélow)7 kátoxow toy/tvn antikeiménoy/vn (onomatepώnymo kai dieýuynsh)8 perigrafή sýmfvna me to parádeigma toy kanonismoý (eok) ariu. 3911/92kathgoría(-ew) tvn politistikώn agauώn9 perigrafή toy politistikoý agauoý ή tvn politistikώn agauώn10 kvdików so11 ariumów/posóthta12 ajía se eunikó nómisma(eán o xώrow aytów den eínai arketów, mporoýn na xrhsimopoihuoýn éna ή perissótera symplhrvmatiká fýlla se tría antítypa gia ta stoixeía tvn uésevn 9 évw 20)13 skopów ejagvgήw toy politistikoý agauoý ή tvn politistikώn agauώn/lógow gia ton opoío zhteítai h ádeiakritήria ejakríßvshw thw taytóthtaw poy prépei na lhfuoýn ypóch14 títlow ή uéma15 diastáseiw16 hmeromhníew17 Álla xarakthristiká18 episynaptómena éggrafa/sygkekriména stoixeía ejakríßvshwthw taytóthtaw fvtografía (égxrvmh) bißliografía katálogow eyretήrio shmeía ejakríßvshw thw taytóthtaw dikaiologhtiká ajíaw19 dhmioyrgów, epoxή, ergastήrio ή/kai texnotropía20 ylikó kai texnikή23 uevrhsh toy telvneioy ejagvghsypografή kai sfragída telvneío krátow mélow dήlvsh ejvterikoý emporíoy ariu. thw22 ypografή kai sfragída thw arxήw ékdoshw tópow kai hmeromhnía:

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,226,493 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK