Je was op zoek naar: forløste (Noors - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Danish

Info

Norwegian

forløste

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Deens

Info

Noors

jeg forløste ham.

Deens

taget imod ham, da han blev født.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

hvordan krigen forløste deg.

Deens

hvordan krigen frelste dig.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

-jeg forløste barnet hennes.

Deens

-jeg forløste barnet.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

den forløste har karriere, ekteskap, hus og hage.

Deens

den forløste har karriere, ægteskab, hus og have.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

de kom ikke hans hånd i hu den dag han forløste dem fra fienden,

Deens

hans hånd kom de ikke i hu, de dag han friede dem fra fjenden,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han frelste dem av hans hånd som hatet dem, og forløste dem av fiendens hånd,

Deens

han fried dem af deres avindsmænds hånd og udløste dem fra fjendens hånd;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

du fører ved din miskunnhet det folk som du forløste; du leder dem ved din kraft til din hellige bolig.

Deens

du leded i din miskundhed det folk, du genløste, du førte det i din vælde til din hellige bolig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

så skal herrens forløste vende tilbake og komme til sion med frydesang, og evig glede er det over deres hode; fryd og glede skal de nå, sorg og sukk skal fly.

Deens

herrens forløste vender hjem, de drager til zion med jubel med evig glæde om issen; fryd og glæde får de, sorg og suk skal fly.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og herrens forløste skal vende tilbake og komme til sion med frydesang, og evig glede er det over deres hode; fryd og glede skal de nå, og sorg og sukk skal fly.

Deens

herrens forløste vender hjem, de drager til zion med jubel, med evig glæde om issen; fryd og glæde får de, sorg og suk skal fly.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

"oi, der er en forløst kvinne."

Deens

"hold kæft, hvor er hun dog forløst."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,744,164,729 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK