Je was op zoek naar: vc mora em que parte daqui (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

vc mora em que parte daqui

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

ela mora em nova iorque.

Deens

hun bor i new york.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É daqui, desta contradição que parte o problema.

Deens

problemet udspringer af denne modsigelse.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui acede aos escritórios .

Deens

herfra er der adgang til et kontorområde .

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui, operemos em três direcções.

Deens

metten (pse). - (nl) hr. formand, jeg vil begynde med en appel til kommissionen, en appel og en støtte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e a partir daqui haverá que progredir muito.

Deens

derfor vil jeg ikke kunne give min opfattelse til kende.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É claro que, a partir daqui, tentaremos desenvolver uma reflexão sobre a organização da energia.

Deens

men jeg må nødvendigvis konstatere, at det er den amerikanske intervention, der har forværret konflikten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não há que de duzir, a partir daqui, que os excedentes aparentes são a consequência das últimas adesões.

Deens

sådan bør det også være i den politisk debat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que deu origem a isso foi muitas vezes encorajado a partir daqui, como os incendiários que fazem de bombeiros.

Deens

ved at anvende telematikken vil folk være i stand til at udføre et stykke arbejde uden at forlade hjemmet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui, ninguém poderá acreditar na sua seriedade.

Deens

ingen kan længere tage dette parti seriøst.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui, creio que se pode explicar o que está em causa.

Deens

jeg glæder mig over hansch-betænkningen i dens oprindelige form.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

trata-se seguramente também, sem que o possamos regulamentar a partir daqui, de condições técnicas básicas.

Deens

det handler helt sikkert også, uden at det bliver reguleret her, om tekniske rammebetingelser.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui, uma vez enunciados estes parâmetros, a hierarquia é fácil.

Deens

man ved jo, at misbrug af syntetiske stoffer kombineret med andre stoffer eller alkohol medfører særlige risici: mere eller mindre alvorlige bivirkninger, fare ved bilkørsel, fare for ubeskyttet seksualadfærd ...

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui, a autoridade pode desenvolver uma estratégia a médio e a longo prazo.

Deens

kommissionens publikationer "europe 2000" og "europe 2000+" peger i denne retning. vi henviser endvidere til en artikel af p. cherruau "les régions périphériques de farc atlantique craignent de devenir les "oubliées" de 1' europe" (le monde, juli 2002).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

a partir daqui os parceiros grdp definiram quatro temas de trabalho e realizaram quatro seminários técnicos.

Deens

vejledningen, der findes på syv sprog, giver praktiske forslag til, hvordan man kan effektivisere og spare omkostninger via mere miljøvenlige programmer og projekter.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

perguntando o caminho a um senhor que passou, ele disse-me" bem, eu não partiria daqui".

Deens

da jeg spurgte en forbipasserende herre om vej, fik jeg svaret:" tja, jeg ville ikke starte her".

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

a partir daqui, posso apenas esperar que as partes cheguem a acordo sobre as conclusões de rambouillet.

Deens

jeg kan kun håbe, at parterne indretter sig efter rambouillet-aftalen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

a partir daqui, deverá prosseguir com a parte correspondente da secção 3.1 de acordo com as indicações.

Deens

herfra fortsættes til den relevante del af afsnit 3.1.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"mas eu não era capaz de morar em beirute.

Deens

hun sukker og fortsætter så: "jeg var ikke i stand til at bo i beirut, det er så langt fra damaskus.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

a partir daqui, porém, uma característica que rege esta comunicação da comissão é a generalidade, a falta de pormenores.

Deens

men et karakteristisk træk i kommissionens meddelelse er generaliteten og mangelen på detaljer.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

assumir-se-á a partir daqui que os níveis de controlo obtidos com este método correspondem a níveis de risco.

Deens

i det følgende antager vi, at de kontrolniveauer, som opnås ved anvendelse af denne metode, svarer til risikoniveauerne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,762,658,332 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK