Je was op zoek naar: voce simiu porque (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

voce simiu porque

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

sim, porque:

Deens

ja, fordi:

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sim, porque eles são tanto direitos como deveres.

Deens

inden denne betænkning havde vi en polemik i forbindelse med den betænkning, vi udarbejdede sidste år.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É sim, porque na verdade, os dados estão todos na mesa.

Deens

ja, fordi alle data faktisk er tilgængelige.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

sim, porque a história nunca deixou de nos dar lições e avisos.

Deens

for historien har rent faktisk uophørligt givet os lærestreger og advarsler.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não nos propomos a tudo isto porque funciona, mas sim porque é necessário.

Deens

vi gør det ikke, fordi vi ved, at det virker, men fordi det er nødvendigt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

creio que sim, porque neste caso não são apenas os países da aecl que vêm a beneficiar com o acordo.

Deens

mit svar er ja, for det er jo på ingen måde sådan, at det ensidigt er efta-landene, der får fordel af denne aftale.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sim, porque o emprego é uma resultante do crescimento, do progresso económico, do espírito empresarial.

Deens

det er denne slående kontrast, der tydeliggør analysen og dikterer løsningerne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

isto acontece não porque essas instituições sejam más, mas sim porque são complexas, longínquas e mal compreendidas.

Deens

det skyldes ikke, at de er dårlige. det skyldes, at de er komplekse, fjerne og uforståelige.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

eu, quando me ri, não foi para troçar de si, mas sim porque achei curiosa a fórmula que empregou.

Deens

når jeg lo, var det ikke for at gøre nar ad dem, tværtimod, det var for at beundre den formulering, de anvendte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

apoia mos incondicionalmente toda a proposta não para falar bonito e dar esclarecimentos inconsequentes, mas sim porque apoiamos a luta contra toda e qualquer forma de

Deens

unionstraktaten giver i realiteten mulighed for at tage et sådant skridt, men det afhænger naturligvis i stort omfang

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

afinal, o processo de paz não estagnou por estarem no poder em israel os políticos errados, mas sim porque o terror árabe não cessa.

Deens

i sidste instans står fredsprocessen ikke stille, fordi det er de forkerte politikere, der er ved magten i israel, men fordi den arabiske terror ingen ende vil tage.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

sim, porque a união europeia é mais, muito mais que uma zona de comércio livre e a participação como membro assenta em tratados e confiança.

Deens

ja, den europæiske union er mere, meget mere end en frihandelszone, og medlemskabet beror på traktater og tillid.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a resposta a esta pergunta é «sim» porque o euro é a moeda de doze países e a sua base será alargada nos próximos anos.

Deens

svaret er "ja", fordi euroen allerede er tolv landes valuta og fordi, dens grundlag bliver meget større i de kommende år.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

sim, porque podiam encobrir possíveis ataques de palestinianos contra os colonos que se comportam como donos e conquistadores, destruindo casas e campos de cultivo palestinianos.

Deens

ja, for de kunne dække over eventuelle palæstinensiske angreb mod de tilflyttere, der opfører sig som herremænd og erobrere ved at ødelægge palæstinensernes huse og afgrøder.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

equando se lhes contrapõe: «sim, porque em meados dos anos 70 foi tomada uma decisão política que vos forneceu trabalhadores qualificados quase em excesso.

Deens

dem sikkert mulighed for at kaste et sammenlignende blik på en række spørgsmål. de problemer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

então digamos «sim», porque com o euro cria-se uma moeda de valia mundial e a posição da europa no mundo sai fortalecida.

Deens

det viser, at der allerede nu i hele den europæiske union ved udsigten til den Økonomiske og monetære union er ved at udvikle sig en valutastabilitetskultur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a roménia, que poderia constituir, por assim dizer, o núcleo da cooperação nà região do mar negro, foi totalmente alheada da região dos balcãs. sim, porque a roménia é

Deens

banansagen er ikke længere kun en økonomisk sag, den er blevet politisk, og nu er det op til de europæiske myndigheder at vise deres evne til at handle med hele verden og samtidig beskytte

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

então digamos" sim », porque com o euro cria-se uma moeda de valia mundial e a posição da europa no mundo sai fortalecida.

Deens

så siger vi ja, fordi der med euroen skabes en valuta af internationalt format, og europas position i verden styrkes.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

faço essa aposta, sim, porque creio que, de tempos a tempos, na política, são necessários impulsos do coração, quando a razão não nos indica inteiramente o caminho.

Deens

jeg er rede til at vædde, fordi jeg mener, at man undertiden i politik skal følge hjertet, når fornuften ikke kan sige os, hvilken vej vi skal gå.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

contudo, a decisão sobre o tratado de maastricht é ou «sim» ou «não». nós dizemos «sim», porque os avanços superam as falhas e carências.

Deens

vi mener, at de tolv's fællesskab med maastricht-traktaten har taget et vigtigt og uigenkaldeligt skridt mod den europæiske union, som vi ønsker.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,527,734 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK