Je was op zoek naar: danifiques (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

danifiques

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

danifiques o azeite e o vinho.

Engels

hurt not the oil and the wine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dizendo: não danifiques a terra, nem o mar, nem as árvores, até que selemos na sua fronte os servos do nosso deus.

Engels

saying: hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we sign the servants of our god in their foreheads.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

3 dizendo: não danifiques a terra, nem o mar, nem as árvores, até que selemos na sua fronte os servos do nosso deus.

Engels

3 saying, hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, until we shall have sealed the bondmen of our god upon their foreheads.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

6 e ouvi uma voz no meio dos quatro animais, que dizia: uma medida de trigo por um dinheiro e três medidas de cevada por um dinheiro; e não danifiques o azeite e o vinho.

Engels

6 and i heard a voice in the midst of the four beasts say, a measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e ouvi como que uma voz no meio dos quatro seres viventes, que dizia: um queniz de trigo por um denário, e três quenizes de cevada por um denário; e não danifiques o azeite e o vinho.

Engels

and i heard as it were a voice in the midst of the four living creatures saying, a measure of wheat for a shilling, and three measures of barley for a shilling; and the oil and the wine hurt thou not.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

abrir arquivos de estranhos pode ser perigoso. o arquivo pode conter vírus e outras coisas que danifiquem seu computador.\r\n\r\nvocê realmente deseja continuar?

Engels

opening unknown files from strangers can be dangerous. the file can contain viruses and other things that can harm your computer.\r\n\r\ndo you really want to continue?

Laatste Update: 2012-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Krijg een betere vertaling met
7,763,904,703 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK