Je was op zoek naar: e depois disso (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

e depois disso

Engels

after that

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso decidiremos.

Engels

and for us then to decide.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso nós conseguimos.

Engels

and after that, we succeeded.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso não parei mais.

Engels

and i never stopped.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso dilatou a terra,

Engels

and after that he spread the earth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso, a fragrância completa.

Engels

and after that, the complete fragrance.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso, nada jamais será como antes....

Engels

and after that, nothing will ever be the same....

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso vos faremos habitar a terra.

Engels

and establish you in their place.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso, as coisas ficaram uma loucura.

Engels

and after that, it just went wild.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso, não encontrei ninguém por 10 semanas.

Engels

beyond that, i didn't see anyone for 10 weeks.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e depois disso, o esperado é que comece a diminuir.

Engels

and after that, most likely it's going to begin to decline.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

me sobrecarreguei demais e, depois disso, entrei em depressão.

Engels

it was too much for me and, after that, i became depressed.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e depois disso, querem falar-me de construção europeia!

Engels

i hope, madam president, that that is clear.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e depois disso decidem o que fazer na autópsia física real.

Engels

and then they decide what to do in the real physical autopsy after that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e depois disso -- não tem muito a se falar depois disto.

Engels

and after that -- there's nothing much to say about that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e eu disse “não”. e depois disso, não falou mais nada.”

Engels

and after that she didn’t say anything,” bürgin said.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ele lançou uma poderosa energia e, depois disso, ele simplesmente desapareceu.

Engels

he released a powerful energy and after that, he simply disappeared.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

olhe para a imagem agradável com ela e depois disso tentar reconstituí-lo.

Engels

look at the nice picture with her and after that try to reconstitute it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

então, podemos criar palavras e frases e, depois disso, escrever livros.

Engels

then we can create words and sentences and, after that, write books.

Laatste Update: 2018-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

talvez as coisas deem errado. e depois disso, quais são as nossas responsabilidades?

Engels

maybe things go wrong. and so, after that, what are our responsibilities?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,782,347,028 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK