Je was op zoek naar: ver respostas do texto guerra ou paz (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

ver respostas do texto guerra ou paz

Engels

see answers from the text war or peace

Laatste Update: 2017-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

em que ficamos entre guerra ou paz,

Engels

we stood between war or peace,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

imperialismo: ou guerra ou paz dos cemitérios

Engels

imperialism's choice: either war or the peace of the cemeteries

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

esta é a assembleia mais livre do mundo, que tem a obrigação de tomar posição quanto à grande questão que é «guerra ou paz».

Engels

for this reason, january 15th must not become a nightmare in man's history and the point at which this parliament's efforts and ideology are brought to a halt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e nós não conseguimos tomar uma posição unida sobre uma questão básica., uma questão moral: guerra ou paz.

Engels

and we failed to unite our position on the basic, moral issue of war or peace.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

após a resposta do relator, a presidente propôs que se passasse ao exame na especialidade do texto do parecer.

Engels

after mr geuenich's reply, the president proposed that the committee move on to a page-by-page examination of the opinion.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

parafraseando tolstoy, não é exagero afirmar que temos diante de nós, nem mais nem menos, o dilema " guerra ou paz ".

Engels

to misquote tolstoy, it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

em 2011, houve um total de 24 reuniões de 9 grupos de comissários específicos com 7 reuniões do grupo do qfp (ver respostas do comissário oettinger).

Engels

in 2011, there were altogether 24 meetings of the 9 dedicated commissioners groups with 7 meetings of the mff group (see replies given by commissioner oettinger).

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

será que deveremos ver aqui razão para sermos mais ousados no futuro, ou será que nos devemos resignar ao facto de o estado-nação retomar os seus direitos sempre que se tratar de uma questão de guerra ou paz?

Engels

mr president, if we are honest with ourselves — and self-deception is a poor basis for statesmanship — we must accept that we owe the united-states of america an immense debt of gratitude.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

parafraseando tolstoy, estamos num período de " guerra ou paz " e a confiança da europa na união europeia dependerá também das decisões que tomar sobre as questões políticas.

Engels

we are in a period, to paraphrase tolstoy, of 'war or peace'and europe 's confidence in the european union will also depend on the decisions it takes on political issues.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

insisto muito nestas duas últimas questões porque os balcãs são uma questão da união europeia -são responsabilidade nossa e estão também nos nossos corações -e, na situação descrita pelo senhor primeiro-ministro simitis, o facto de o futuro nos oferecer guerra ou paz depende do mediterrâneo.

Engels

i want to focus closely on these last two issues because the balkans are a european union issue -they are our responsibility and in our hearts -and, in the situation described by prime minister simitis, whether the future holds peace or war depends on the mediterranean.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

ver resposta do ministro das finanças de 20 de dezembro de 2000 a uma questão colocada por jacques simonet, n.o 5 (doc. parl. câmara sessão 2000-2001, com 343), citada na carta ph/chw/1467 da bélgica de 6 de março de 2003.

Engels

see the reply by the finance minister dated 20 december 2000 to a parliamentary question put by mr jacques simonet, no 5 (doc. parl., chambre, session 2000-2001, com 343), referred to in letter ref. ph/chw/1467 from belgium dated 6 march 2003.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,745,630,684 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK