Você procurou por: ver respostas do texto guerra ou paz (Português - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

ver respostas do texto guerra ou paz

Inglês

see answers from the text war or peace

Última atualização: 2017-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

em que ficamos entre guerra ou paz,

Inglês

we stood between war or peace,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

imperialismo: ou guerra ou paz dos cemitérios

Inglês

imperialism's choice: either war or the peace of the cemeteries

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

esta é a assembleia mais livre do mundo, que tem a obrigação de tomar posição quanto à grande questão que é «guerra ou paz».

Inglês

for this reason, january 15th must not become a nightmare in man's history and the point at which this parliament's efforts and ideology are brought to a halt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e nós não conseguimos tomar uma posição unida sobre uma questão básica., uma questão moral: guerra ou paz.

Inglês

and we failed to unite our position on the basic, moral issue of war or peace.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

após a resposta do relator, a presidente propôs que se passasse ao exame na especialidade do texto do parecer.

Inglês

after mr geuenich's reply, the president proposed that the committee move on to a page-by-page examination of the opinion.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

parafraseando tolstoy, não é exagero afirmar que temos diante de nós, nem mais nem menos, o dilema " guerra ou paz ".

Inglês

to misquote tolstoy, it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

em 2011, houve um total de 24 reuniões de 9 grupos de comissários específicos com 7 reuniões do grupo do qfp (ver respostas do comissário oettinger).

Inglês

in 2011, there were altogether 24 meetings of the 9 dedicated commissioners groups with 7 meetings of the mff group (see replies given by commissioner oettinger).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

será que deveremos ver aqui razão para sermos mais ousados no futuro, ou será que nos devemos resignar ao facto de o estado-nação retomar os seus direitos sempre que se tratar de uma questão de guerra ou paz?

Inglês

mr president, if we are honest with ourselves — and self-deception is a poor basis for statesmanship — we must accept that we owe the united-states of america an immense debt of gratitude.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

parafraseando tolstoy, estamos num período de " guerra ou paz " e a confiança da europa na união europeia dependerá também das decisões que tomar sobre as questões políticas.

Inglês

we are in a period, to paraphrase tolstoy, of 'war or peace'and europe 's confidence in the european union will also depend on the decisions it takes on political issues.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

insisto muito nestas duas últimas questões porque os balcãs são uma questão da união europeia -são responsabilidade nossa e estão também nos nossos corações -e, na situação descrita pelo senhor primeiro-ministro simitis, o facto de o futuro nos oferecer guerra ou paz depende do mediterrâneo.

Inglês

i want to focus closely on these last two issues because the balkans are a european union issue -they are our responsibility and in our hearts -and, in the situation described by prime minister simitis, whether the future holds peace or war depends on the mediterranean.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

ver resposta do ministro das finanças de 20 de dezembro de 2000 a uma questão colocada por jacques simonet, n.o 5 (doc. parl. câmara sessão 2000-2001, com 343), citada na carta ph/chw/1467 da bélgica de 6 de março de 2003.

Inglês

see the reply by the finance minister dated 20 december 2000 to a parliamentary question put by mr jacques simonet, no 5 (doc. parl., chambre, session 2000-2001, com 343), referred to in letter ref. ph/chw/1467 from belgium dated 6 march 2003.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,747,351,744 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK