Je was op zoek naar: lasa amprenta (Roemeens - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

English

Info

Romanian

lasa amprenta

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

amprenta

Engels

the fingerprint

Laatste Update: 2013-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elena1310

Roemeens

amprenta la sol

Engels

footprint

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Elena1310

Roemeens

amprenta de carbon

Engels

carbon dioxide footprint

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

amprenta europeană asupra internetului viitorului

Engels

the european footprint on the future internet

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

amprenta noastră ecologică (our ecological footprint).

Engels

our ecological footprint.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

Şi asta nu acoperă nici măcar amprenta pe care o lasă pe sol.

Engels

and this doesn't even account for the footprint on the ground.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

am putut observa clar că munca grea a început să-şi lase amprenta asupra sănătăţii sale.

Engels

i could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

dudley sabotează transportul și își lasă amprenta pe atelierul lui snidely, precum și la cursul favorit de golf.

Engels

dudley sabotages the shipment and leaves his mark on snidely's workshop as well as his favorite golf course.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

2.4 În plus, transformările profunde și dinamice cărora pe care le suferă în prezent societate își lasă amprenta și asupra universităților.

Engels

2.4 moreover, the deep and dynamic transformation society is undergoing at this time is leaving its mark on universities.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

2.3 transformările profunde și dinamice cărora pe care le suferă în prezent societatea ca urmare a globalizării şi dezvoltării de noi tehnologii își lasă amprenta și asupra universităților.

Engels

2.3 the deep and dynamic transformation society is undergoing as a consequence of globalisation and new technologies is leaving its mark on universities.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

proiectele destinate conservării bucureştiului istoric au fost deturnate de lipsa de fonduri, în timp ce noile clădiri strălucitoare îşi lasă amprenta pe "parisul balcanilor".

Engels

projects aimed at conserving historic bucharest have been plagued by lack of funds, while glitzy new buildings are leaving their mark on the "paris of the balkans".

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

le-a fost foarte greu acestora din urmă să îşi lase amprenta religiei lor asupra cro-magnoizilor, pentru că erau atât de mulţi aceia dintre ei care aveau tendinţa de a amăgi şi a ademeni pe tinerele fecioare.

Engels

it was very difficult for the latter to impress their religion upon the cro-magnoids because of the tendency of so many to cheat and to debauch the maidens.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Roemeens

amprentă

Engels

fingerprint

Laatste Update: 2016-10-05
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,762,531,229 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK