Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ai vrea sa nu aibe sens, nu-i asa?
you don't want it to make sense, right?
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"e rau, nu-i asa?"
and then i said, "it's bad, right?"
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sună bine până acum, nu-i asa?
sounds great so far, right?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1860 -- nu-i asa ca sunt bun?
1,860 -- am i good?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e harta chinei, nu-i asa?
it's china, right?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oamenii sub 18 ani nu se pot căsători.
people under 18 cannot marry.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
procter si gamble stiu asta, nu-i asa?
proctor and gamble knows this, right?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
persoanele sub 18 ani nu trebuie să folosească lumigan.
people under 18 must not use lumigan.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dr: a reusit in final, nu-i asa?
dr: he sure nailed it, didn't he.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la copii sau adolescenţ vârsta sub 18 ani nu se recomandă
children and adolescents oprymea is not recommended for use in children or adolescents under 18 years.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
copiii cu vârsta sub 18 ani nu trebuie să ia mimpara.
children under the age of 18 must not take mimpara.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
nu sunt vegetarian - vorba lui nixon, nu-i asa?
i'm not a vegetarian -- this is the old nixon line, right?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ar fi fost bine sa fi fost esenta esentei, nu-i asa?
so it had better be the gist of the gist, right?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
copiii şi adolescenţii cu vârsta sub 18 ani nu trebuie să ia ranexa.
children and adolescents under 18 years old should not take ranexa.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
utilizarea de celsentri la populaţia cu vârsta sub 18 ani nu a fost demonstrată..
the use of celsentri in people under the age of 18 has not been proven.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- dacă vârsta dumneavoastră este sub 18 ani, nu se recomandă utilizarea gadograf.
- if you are younger than 18, use of gadograf is not recommended.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dar nu exista nici un premiu pentru identificarea problemelor, nu-i asa?
there are no prizes for telling us what the problems are, are there?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farmacocinetica alogliptinului la copii şi adolescenţi cu vârsta < 18 ani nu a fost stabilită.
the pharmacokinetics of alogliptin in children and adolescents < 18 years old has not been established.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
suna ca o intrebare la un concurs de cultura generala sau ceva, nu-i asa?
it sounds like some quiz show or something, doesn't it?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pariez ca faceti asta doar ca sa ne cresteti timpul in retea, nu-i asa?"
i bet you guys are doing this just to run up our airtime, aren't you?"
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak