Je was op zoek naar: заблудился (Russisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

German

Info

Russian

заблудился

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Duits

Info

Russisch

Ты заблудился?

Duits

hast du dich verlaufen?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он заблудился в лесу.

Duits

er hat sich im wald verlaufen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он заблудился по дороге сюда.

Duits

er verlief sich auf seinem weg hierher.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути.

Duits

euer gefährte geht nicht irre und ist nicht einem irrtum erlegen,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Не заблудился ваш собрат и не обольщен [демонами].

Duits

euer gefährte geht nicht irre und ist nicht einem irrtum erlegen,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кто придает Аллаху сотоварищей, тот заблудился далеким заблуждением.

Duits

und wer allah götter zur seite stellt, der ist in der tat weit irregegangen.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кто признаёт богов, соучастников Богу, тот заблудился крайним заблуждением.

Duits

und wer allah götter zur seite stellt, der ist in der tat weit irregegangen.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кто ослушается Аллаха и Его посланника, тот заблудился явным заблуждением.

Duits

und der, der allah und seinem gesandten nicht gehorcht, geht wahrlich in of fenkundiger weise irre.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Того, кто заблудился по воле Аллаха, никто не наставит на прямой путь.

Duits

und der, den allah zum irrenden erklärt, wird keinen führer finden."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

А того, кто заблудился по воле Аллаха, никто не наставит на прямой путь.

Duits

und wen allah in die irre gehen läßt, der hat niemanden, der ihn rechtleitet.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кто придаёт Аллаху сотоварищей, тот заблудился далёким заблуждением и опорочил свой ум и душу.

Duits

und wer schirk allah gegenüber betreibt, ist bereits weit in die irre gegangen.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

На вас - забота только о ваших душах. не повредит вам тот, кто заблудился, если вы идете прямо.

Duits

kümmert euch um euch selbst! euch wird nicht schaden, wer irregeht, wenn ihr der rechtleitung folgt.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кто не верит в Аллаха и Его ангелов, и Его писание, и Его посланников, и в последний день, тот заблудился далеким заблуждением.

Duits

und wer kufr betreibt allah, seinen engeln, seinen schriften, seinen gesandten und dem jüngsten tag gegenüber, der ist bereits weit in die irre gegangen.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они вкусили от него и открылась им нагота их: они начали сшивать для себя листья с дерев рая: Адам преслушался Господа своего и заблудился.

Duits

da aßen sie beide davon, so daß ihnen ihre blöße ersichtlich wurde, und sie begannen, die blätter des gartens über sich zusammenzustecken. und adam befolgte das gebot seines herrn nicht und ging irre.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кто идет прямо, тот идет для себя, а кто заблудился - скажи: "Я - только увещающий".

Duits

wer also dem rechten weg folgt, der folgt ihm nur zu seinem eigenen besten; (wenn) einer irregeht, so sprich: "lch bin nur einer der warner."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Мы ниспослали тебе писание для людей во истине; кто идет прямым путем, - для самого себя, а кто заблудился, - во вред себе.

Duits

gewiß, wir haben für die menschen das buch mit der wahrheit auf dich hinabgesandt. wer sich nun rechtleiten läßt, der (tut das) zu seinem eigenen vorteil; und wer in die irre geht, der geht nur zu seinem eigenen nachteil in die irre.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Скажи: "Если я заблудился, то заблудился от себя самого; если же иду по прямому пути, то потому, что Господь мой дает откровение мне.

Duits

sag: "sollte ich geirrt haben, so leite ich nur mich selbst irre. und sollte ich rechtleitung gefunden haben, so ist dies mit dem, was mir mein herr an wahy zuteil werden läßt.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

(И возвращающийся к заблуждению) подобен тому, кого обольстили шайтаны [затмили ему разум] (и он заблудился) на земле, и он растерян.

Duits

(jedoch) er hat gefährten, die ihn zum rechten weg rufen: "komm zu uns!""

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,378,134 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK