Je was op zoek naar: объяснил (Russisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

German

Info

Russian

объяснил

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Duits

Info

Russisch

Он объяснил мне это.

Duits

er erklärte mir das.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Том объяснил Мэри правила.

Duits

tom erläuterte maria die regeln.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я объяснил им правила игры.

Duits

ich habe ihnen die regeln des spiels erklärt.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Важность жестов он объяснил так:

Duits

so erklärt er die wichtigkeit der handzeichen:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Учитель объяснил нам значение слова.

Duits

der lehrer hat uns die bedeutung des wortes erläutert.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я ведь уже объяснил тебе, что должно быть нашей целью.

Duits

ich habe dir ja bereits erklärt, was unser ziel sein muss.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Французский сайт les moutons enragés объяснил процесс в статье :

Duits

die französische webseite les moutons enragés erklärte diesen prozess, indem sie einen detaillierten bericht von nextimpact zusammenfasste:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Его радость несколько поутихла, когда я объяснил ему цель своего визита.

Duits

seine fröhlichkeit ließ etwas nach, als ich im den zweck meines besuchs erklärte.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но Свияжский не объяснил и не нашел нужным объяснять, почему это было ему интересно.

Duits

aber warum ihn das interessierte, erklärte swijaschski nicht und hielt er nicht für nötig zu erklären.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Доктор объяснил, что болезнь произошла от усталости, волнения, и предписал ей душевное спокойствие.

Duits

der arzt äußerte, die krankheit komme von Übermüdung und aufregung, und verordnete ihr seelische ruhe.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И объяснил ей Соломон все слова ее, и не было ничего незнакомого царю, чего бы он неизъяснил ей.

Duits

und salomo sagte es ihr alles, und war dem könig nichts verborgen, das er ihr nicht sagte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И объяснил ей Соломон все слова ее, и не нашлось ничего незнакомого Соломону, чего он не объяснил бы ей.

Duits

und der könig sagte ihr alles, was sie fragte, und war salomo nichts verborgen, das er ihr nicht gesagt hätte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Специалист по дактилоскопии из cti объяснил, что на места, где есть отпечатки, наносится химический или физический реагент.

Duits

ein daktyloskopist des cti erklärte, dass "die fingerabdrücke mit chemischen oder physischen reagenzen vom objekt genommen würden."

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Они сказали: "Призови к нам твоего Господа, чтобы Он объяснил нам, какая она".

Duits

sie sagten: "bitte für uns deinen herrn, daß er uns erkläre, wie sie sein soll."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Премьер объяснил, что в интернет-налоге нет ничего нового, это лишь расширение уж существующих специальных налогов на телекоммуникационную индустрию.

Duits

der ministerpräsident erklärte, dass die internetsteuer nichts neues sei, sondern lediglich eine ergänzung der bestehenden sondersteuern, die der telekommunikation auferlegt wurde.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Группа состоит, как объяснил один из членов, из «иранца, русского, индийца, итальянца и иракца».

Duits

that's when i realised how diversely english language is pronounced. this made think about coming up with a way to celebrate all the different ways english is spoken and sharing it.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

"Иногда ты чувствуешь такие вещи", объяснил Ягр, после чьих действий Жиру забил гол при первой возможности, которую дала Флайерс.

Duits

"hin und wieder überkommt einen solch ein gefühl", erklärte jágr, nach dessen aktion giroux schon beim ersten schuss der flyers ein tor erzielte.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Мы ниспослали тебе это писание только для того, чтобы ты объяснил им то, в чем они между собой разногласят: оно руководство, милость для людей верующих.

Duits

und wir haben auf dich das buch nur deswegen hinabgesandt, damit du ihnen das deutlich machst, worüber sie uneins waren, und als rechtleitung und barmherzigkeit für leute, die glauben.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Газета "Телеграф" (Калькутта) процитировала слова министра сельского хозяйства штата Сикким, который объяснил процесс работы:

Duits

der landwirtschaftsminister des bundesstaates sikkim erklärte der in kalkutta herausgegebenen tageszeitung the telegraph, wie der Übergang vonstattengeht:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

На второй и третий день шли дела о суммах дворянских и о женской гимназии, не имевшие, как объяснил Сергей Иванович, никакой важности, и Левин, занятый своим хождением по делам, не следил за ними.

Duits

am zweiten und dritten tage wurde über die adelsgelder und über das mädchengymnasium verhandelt, dinge, die nach sergei iwanowitschs aussage keinerlei bedeutung hatten, und da ljewin mit der lauferei in seinen eigenen angelegenheiten zu tun hatte, so wohnte er diesen verhandlungen nicht bei.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,765,206 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK