Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Будет ли он жизнеспособным?
will it be viable?
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Насколько жизнеспособным он был бы?
what viability would it have?
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- если зародыш является жизнеспособным;
- - if the embryo is viable;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
v) оказывать содействие жизнеспособным предприятиям;
(v) the promotion of sustainable enterprises;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Статус-кво не является жизнеспособным решением.
the status quo is not viable.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другое дело - окажется ли это политически жизнеспособным.
whether or not it is politically viable is another issue.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Поэтому "полупрофессиональная ОАК " не является жизнеспособным вариантом.
a "semi-professional jab ", therefore, is not a viable option.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Формат оказался жизнеспособным, вырабатывающим энергию общения и вдохновения.
the format proved to be viable, generating energy of communication and inspiration.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: применимость: мирное соглашение должно быть реалистичным и жизнеспособным;
:: applicability: a peace agreement must be realistic and viable;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
>
healthy solutions
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak