Je was op zoek naar: филистимский (Russisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Portuguese

Info

Russian

филистимский

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Portugees

Info

Russisch

И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской.

Portugees

e saiu a guarnição dos filisteus para o desfiladeiro de micmás.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И увидел Саул стан Филистимский и испугался, и крепко дрогнуло сердце его.

Portugees

vendo saul o arraial dos filisteus, temeu e estremeceu muito o seu coração.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И сделал Давид, как повелел ему Бог; и поразили стан Филистимский, от Гаваона до Газера.

Portugees

e fez davi como deus lhe ordenara; e desbarataram o exército dos filisteus desde gibeão até gezer:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В двадцать седьмой год Асы, царя Иудейского, воцарился Замврий и царствовал семь дней в Фирце, когда народ осаждал Гавафон Филистимский.

Portugees

no ano vigésimo sétimo de asa, rei de judá, reinou zinri sete dias em tirza. estava o povo acampado contra gibetom, que pertencia aos filisteus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Когда весь Израиль услышал, что разбил Саул охранный отряд Филистимский и что Израиль сделался ненавистным для Филистимлян, то народ собрался к Саулу в Галгал.

Portugees

então todo o israel ouviu dizer que saul ferira a guarnição dos filisteus, e que israel se fizera abominável aos filisteus. e o povo foi convocado após saul em gilgal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но когда уже много времени он там прожил, Авимелех, царь Филистимский, посмотрев в окно, увидел, что Исаак играет с Ревеккою, женою своею.

Portugees

ora, depois que ele se demorara ali muito tempo, abimeleque, rei dos filisteus, olhou por uma janela, e viu, e eis que isaque estava brincando com rebeca, sua mulher.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пройдите в Калне и посмотрите, оттуда перейдите в Емаф великий и спуститесь в Геф Филистимский: не лучше ли они сих царств? не обширнее ли пределы их пределов ваших?

Portugees

passai a calné, e vede; e dali ide � grande hamate; depois descei a gate dos filisteus; porventura são melhores que estes reinos? ou são maiores os seus termos do que os vossos termos?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И разбил Ионафан охранный отряд Филистимский, который был в Гиве; и услышали об этом Филистимляне, а Саул протрубил трубою по всей стране, возглашая: дауслышат Евреи!

Portugees

ora, jônatas feriu a guarnição dos filisteus que estava em geba, o que os filisteus ouviram; pelo que saul tocou a trombeta por toda a terra, dizendo: ouçam os hebreus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Итак, возвратись теперь, и иди с миром и не раздражай князей Филистимских.

Portugees

volta, pois, agora, e vai em paz, para não desagradares os chefes dos filisteus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,061,468 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK