Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dok sam na svetu videlo sam svetu.
ما دمت في العالم فانا نور العالم
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on ne bee videlo, nego da svedoèi za videlo.
لم يكن هو النور بل ليشهد للنور.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u njoj bee ivot, i ivot bee videlo ljudima.
فيه كانت الحياة والحياة كانت نور الناس.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ti raspaljuje videlo moje; gospod moj prosvetljuje tamu moju.
لانك انت تضيء سراجي. الرب الهي ينير ظلمتي.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i videlo se svetli u tami, i tama ga ne obuze.
والنور يضيء في الظلمة والظلمة لم تدركه
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ulje za videlo, mirise za ulje pomazanja i za mirisavi kad,
وزيت للمنارة واطياب لدهن المسحة وللبخور العطر
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eto, sve je to videlo oko moje, èulo uho moje, i razumelo.
هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ustavlja reke da ne teku, i ta je sakriveno iznosi na videlo.
يمنع رشح الانهار وابرز الخفيات الى النور
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zato se daje videlo nevoljniku i ivot onima koji su tunog srca,
لم يعطى لشقي نور وحياة لمري النفس
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ovaj dodje za svedoèanstvo da svedoèi za videlo da svi veruju kroza nj.
هذا جاء للشهادة ليشهد للنور لكي يؤمن الكل بواسطته.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ta god naumi, izlaziæe ti; i na putevima tvojim svetliæe videlo.
وتجزم امرا فيثبت لك وعلى طرقك يضيء نور.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a put je pravednièki kao svetlo videlo, koje sve veæma svetli dok ne bude pravi dan.
اما سبيل الصديقين فكنور مشرق يتزايد وينير الى النهار الكامل.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sveænjak za videlo sa spravama njegovim, i ike njegove, i ulje za videlo,
ومنارة الضوء وآنيتها وسرجها وزيت الضوء
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a sve za ta se kara, videlo objavljuje; jer sve to se objavljuje, videlo je;
ولكن الكل اذا توبخ يظهر بالنور. لان كل ما اظهر فهو نور.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer svaki koji zlo èini mrzi na na videlo i ne ide k videlu da ne pokaraju dela njegova, jer su zla.
لان كل من يعمل السيّآت يبغض النور ولا يأتي الى النور لئلا توبخ اعماله.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i ti zapovedi sinovima izrailjevim da ti donesu ulja maslinovog èistog cedjenog za videlo, da bi ici goreli svagda.
وانت تامر بني اسرائيل ان يقدموا اليك زيت زيتون مرضوض نقيا للضوء لاصعاد السرج دائما.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tako da se svetli vae videlo pred ljudima, da vide vaa dobra dela, i slave oca vaeg koji je na nebesima.
فليضئ نوركم هكذا قدام الناس لكي يروا اعمالكم الحسنة ويمجدوا اباكم الذي في السموات
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali gospod ne hte zatrti dom davidov radi zaveta koji uèini s davidom i to mu bee rekao da æe dati videlo njemu i sinovima njegovim uvek.
ولم يشإ الرب ان يبيد بيت داود لاجل العهد الذي قطعه مع داود ولانه قال انه يعطيه وبنيه سراجا كل الايام.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opet vam piem novu zapovest, koja je zaista u njemu i u vama; jer tama prolazi, i videlo pravo veæ svetli.
ايضا وصية جديدة اكتب اليكم ما هو حق فيه وفيكم ان الظلمة قد مضت والنور الحقيقي الآن يضيء.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neæe ti vie biti sunce videlo danju, niti æe ti sjajni mesec svetliti; nego æe ti gospod biti videlo veèno i bog tvoj biæe ti slava.
لا تكون لك بعد الشمس نورا في النهار ولا القمر ينير لك مضيئا بل الرب يكون لك نورا ابديا والهك زينتك.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: