Je was op zoek naar: kako su lebi (Servisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

German

Info

Serbian

kako su lebi

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

gospod zna misli ljudima kako su ništave.

Duits

aber der herr weiß die gedanken der menschen, daß sie eitel sind.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kako su jake reèi istinite! ali šta æe ukor vaš?

Duits

warum tadelt ihr rechte rede? wer ist unter euch, der sie strafen könnte?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kako su mili stanovi tvoji, gospode nad silama!

Duits

ein psalm der kinder korah, auf der gittith, vorzusingen. wie lieblich sind deine wohnungen, herr zebaoth!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada im napominje dela njihova i bezakonja njihova kako su silna.

Duits

so verkündigt er ihnen, was sie getan haben, und ihre untugenden, daß sie sich überhoben,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pogledaj nebo, i vidi; pogledaj oblake, kako su viši od tebe.

Duits

schaue gen himmel und siehe; und schau an die wolken, daß sie dir zu hoch sind.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

on èinjaše što je zlo pred gospodom sasvim kako su èinili oci njegovi.

Duits

und er tat, was dem herrn übel gefiel, wie seine väter getan hatten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on èinjaše što je zlo pred gospodom sasvim kako su èinili oci njegovi.

Duits

und er tat, was dem herrn übel gefiel, wie seine väter getan hatten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kako su slatke jeziku mom reèi tvoje, sladje od meda ustima mojim!

Duits

dein wort ist meinem munde süßer denn honig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kako su velika dela tvoja, gospode! veoma su duboke pomisli tvoje.

Duits

herr, wie sind deine werke so groß! deine gedanken sind so sehr tief.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a drugi dan prinesi jarca zdravog za greh, i neka oèiste njim oltar kako su oèistili juncem.

Duits

aber am andern tage sollst du einen ziegenbock opfern, der ohne fehl sei, zu einem sündopfer und den altar damit entsündigen, wie er mit dem farren entsündigt ist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ovih deset mladih siraca odnesi hiljadniku, i vidi braæu svoju kako su, i donesi od njih znak.

Duits

und diese zehn frischen käse und bringe sie dem hauptmann und besuche deine brüder, ob's ihnen wohl gehe, und nimm, was sie dir befehlen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

proučimo kako su kineski društveni mediji igrali veliku ulogu u naizgled prisilnom otkrivanju i u izazivanju državne kontrole informiranja.

Duits

unterdessen bestätigt die chinesische regierung auf der seite sina weibo die gerüchte, dass wang das us-konsulat betreten hat.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

afritorial daje istorijsku perspektivu o tome kako su afričke zemlje napredovale od prvih igara kada su bile zastupljene – 1908:

Duits

auch zuvor hatten sich afrikanische sportler an den spielen beteiligt, in den meisten fällen vertraten sie aber die entsprechenden kolonialmächte.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

fuchik se priseća kako su je službenici državne sigurnosti jednom optužili zbog članstva u 'vehabijskoj' grupi:

Duits

aber netzbürger plädieren nicht immer für größere freiheit.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a avram èuvši efrona izmeri mu srebro, koje reèe pred sinovima hetovim, èetiri stotine sikala srebra, kako su išli medju trgovcima.

Duits

abraham gehorchte ephron und wog ihm das geld dar, das er gesagt hatte, daß zuhörten die kinder heth, vierhundert lot silber, das im kauf gang und gäbe war.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

da još uvek se sećam kako su taylor-ovi momci naterali mog malog brata, mog prijatelja i mene da pumpamo gume i trčimo na uzletište za avione.

Duits

ja, ich kann mich immer noch daran erinnern, wie taylors männer mich, meinen kleinen bruder und unseren freund dazu zwangen, auf den flugplatz zu rennen, während wir auf dem weg zum haus unserer tante waren.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

doista sve ovo složih u srce svoje da bih rasvetlio sve to, kako su pravedni i mudri i dela njihova u ruci božijoj, a èovek ne zna ni ljubavi ni mržnje od svega što je pred njim.

Duits

denn ich habe solches alles zu herzen genommen, zu forschen das alles, daß gerechte und weise und ihre werke sind in gottes hand; kein mensch kennt weder die liebe noch den haß irgend eines, den er vor sich hat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

u alžiru nema puno prostora za zabavu, bioskopi u gradu se mogu izračunati na na prste jedne ruke, saobraćaj je očajan, a njegovi stanovnici se žale na to kako su ulice prljave.

Duits

um dies zu tun, müssen sie ihre anreizpolitik für ausländische investitionen anpassen, was aber wiederum grundlegende Änderungen voraussetzt. “sie haben einen guten infrastrukturiellen grundstock, aber die umweltverschmutzung ist sehr hoch und es gibt keine öffentlichen plätze oder ähnliches.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kako su krasne na gorama noge onog koji nosi dobre glase, koji oglašuje mir, koji javlja dobro, oglašuje spasenje, govori sionu: bog tvoj caruje.

Duits

wie lieblich sind auf den bergen die füße der boten, die da frieden verkündigen, gutes predigen, heil verkündigen, die da sagen zu zion: dein gott ist könig!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on mu reèe: idi, vidi kako su braæa tvoja i kako je stoka, pa dodji da mi javiš. i opravi ga iz doline hevronske, i on otide put sihema.

Duits

und er sprach: gehe hin und sieh, ob's wohl stehe um deine brüder und um das vieh, und sage mir wieder antwort. und er sandte ihn aus dem tal hebron, daß er gen sichem ginge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,599,694 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK