Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
simon kananit, i juda iskariotski, koji ga i predade.
simon, la fervorulo, kaj judas iskariota, kiu ankaux perfidis lin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i kad predade dar, otpusti ljude koji su nosili dar.
kaj kiam li finis la prezentadon de la donacoj, li foririgis la homojn, kiuj alportis la donacojn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koji se predade za grehe nae, i ustade za opravdanje nae.
kiu estis transdonita pro niaj pekoj kaj estis relevita por nia pravigo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i predade maèu narod svoj, i na dostojanje svoje zaplamte se.
kaj li elmetis al glavo sian popolon, kaj kontraux sia heredo li flamigxis.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada pusti im varavu, a isusa ibavi predade da se razapne.
tiam li liberigis al ili barabason; sed skurgxinte jesuon, li transdonis lin, por esti krucumita.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a kad primi isus ocat reèe: svri se. i priklonivi glavu predade duh.
kiam do jesuo ricevis la vinagron, li diris:estas finite; kaj, klininte sian kapon, li ellasis for la spiriton.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer kao to èovek polazeæi dozva sluge svoje i predade im blago svoje;
cxar tiel estas, kvazaux viro, forvojagxonte, alvokis siajn servistojn, kaj komisiis al ili siajn posedajxojn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
muevi! ljubite svoje ene kao to i hristos ljubi crkvu, i sebe predade za nju,
edzoj, amu viajn edzinojn, kiel kristo amis la eklezion kaj pro gxi sin donis,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ravni stazu gnevu svom, ne èuva due njihove od smrti, i ivot njihov predade pomoru.
li donis liberan vojon al sia kolero, ne sxirmis kontraux la morto ilian animon, kaj ilian vivon li transdonis al pesto;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zato ih predade bog u eljama njihovih srca u neèistotu, da se pogane telesa njihova medju njima samima;
tial dio fordonis ilin al la voluptoj de iliaj koroj, al malpureco, por ke iliaj korpoj malhonorigxu inter ili mem;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i blagosloven da je bog vinji, koji predade neprijatelje tvoje u ruke tvoje! i dade mu avram desetak od svega.
kaj benata estu dio plejsupra, kiu transdonis viajn malamikojn en viajn manojn. kaj abram donis al li dekonajxon el cxio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
isus odgovori: ne bi imao vlasti nikakve nada mnom kad ti ne bi bilo dano odozgo; zato onaj ima veæi greh koji me predade tebi.
jesuo respondis:vi havus nenian povon kontraux mi, se gxi ne estus donita al vi de supre; tial tiu, kiu transdonis min al vi, havas la pli grandan pekon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
takodje i narod videvi ga hvaljae boga svog govoreæi: predade nam bog na u ruke nae neprijatelja naeg i zatiraèa zemlje nae i koji pobi tolike izmedju nas.
kaj la popolo vidis lin, kaj gloris sian dion, dirante:nia dio transdonis en niajn manojn nian malamikon kaj la ruiniganton de nia lando kaj la mortiginton de multaj el ni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada predade david solomunu sinu svom sliku od trema i od kuæa njegovih, i od riznica i od soba i od kleti unutranjih, i od mesta za zaklopac oèiæenja,
kaj david donis al sia filo salomono la desegnon de la portiko, de la domoj, provizejoj, supraj cxambroj, internaj cxambroj, kaj de la loko por la sankta kesto;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
odbaci gospod oltar svoj, omrze na svetinju svoju, predade u ruke neprijateljima zidove dvora sionskih; stade ih vika u domu gospodnjem kao na praznik.
la sinjoro forlasis sian altaron, abomenis sian sanktejon, transdonis en la manojn de malamikoj la murojn de gxiaj palacoj; ili faris bruon en la domo de la eternulo kiel en tago de festo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i knezovi filistejski skupie se da prinesu veliku rtvu dagonu bogu svom, i da se provesele, pa rekoe: predade nam bog na u ruke nae samsona neprijatelja naeg.
la estroj de la filisxtoj kunvenis, por alporti grandan oferon al sia dio dagon kaj por festeni, kaj ili diris:nia dio transdonis en niajn manojn nian malamikon sximsxon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obrati gospod na tebe svu krv doma saulovog, na èije si se mesto zacario, i predade gospod carstvo u ruke avesalomu sinu tvom; eto te sada u tvom zlu, jer si krvopija.
la eternulo revenigis sur vin la tutan sangon de la domo de saul, sur kies loko vi farigxis regxo, kaj la eternulo transdonis la regnon en la manon de via filo absxalom; tion vi havas pro via malboneco, cxar vi estas sangavidulo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i umiri ih gospod od svuda unaokolo, kao to se zakleo ocima njihovim; i niko se ne odra pred njima od svih neprijatelja njihovih; sve neprijatelje njihove predade im gospod u ruke.
kaj la eternulo donis al ili trankvilecon cxirkauxe, konforme al cxio, kion li jxuris al iliaj patroj; kaj neniu homo el cxiuj iliaj malamikoj rezistis antaux ili; cxiujn iliajn malamikojn la eternulo transdonis en iliajn manojn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i straari rekoe jonatanu i momku koji mu noae oruje: hodite k nama da vam kaemo neto. i jonatan reèe onom to mu noae oruje: hajde za mnom, jer ih predade gospod u ruke izrailju.
kaj la homoj el la garnizono ekparolis al jonatan kaj al lia armilportisto, kaj diris:venu al ni supren, kaj ni klarigos al vi aferon. tiam jonatan diris al sia armilportisto:sekvu min, cxar la eternulo transdonis ilin en la manojn de izrael.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i bee na njemu duh gospodnji, i sudjae izrailju; i izidje na vojsku, i predade mu gospod u ruke husan-risatajima cara mesopotamskog; i ruka njegova nadjaèa husan-risatajima.
kaj estis sur li la spirito de la eternulo, kaj li estis jugxisto de izrael. kaj li eliris milite, kaj la eternulo transdonis en lian manon kusxan-risxataimon, regxon de mezopotamio, kaj lia mano farigxis forta super kusxan-risxataim.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: