Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vi ste veæ oèiæeni reèju koju vam govorih.
na kua ma tenei koutou i te kupu i korerotia e ahau ki a koutou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oèi moje èeznu za spasenjem tvojim i za reèju pravde tvoje.
matawaia ana oku kanohi i te meatanga ki tau whakaora, ki te kupu hoki o tau tika
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i nazivahu varnavu jupiterom, a pavla merkurijem, jer on upravljae reèju.
a huaina ana e ratou a panapa ko hupita, a paora ko merekurai, no te mea ko ia te pu korero
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reèju gospodnjom nebesa se stvorie, i duhom usta njegovih sva vojska njihova.
na te kupu a ihowa nga rangi i hanga; ko nga mano katoa hoki o reira na te ha o tona mangai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deèice moja! da se ne ljubimo reèju ni jezikom, nego delom i istinom.
e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer ne smem govoriti ta koje hristos ne uèini kroza me za posluanje neznaboaca reèju i delom,
e kore hoki ahau e maia ki te korero ki etahi mea, ko nga mea anake kua mahia e te karaiti na roto i ahau, hei mea kia ngohengohe mai nga tauiwi, ara na taku kupu, na taku mahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verom poznajemo da je svet reèju bojom svren, da je sve to vidimo iz nita postalo.
na te whakapono i matau ai tatou he mea hanga nga ao e te kupu a te atua, a, ko nga mea e tirohia atu nei kihai i puta ake i roto i nga mea e kitea ana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tako dakle, braæo, stojte i drite uredbe kojima se nauèiste ili reèju ili iz poslanice nae.
heoi, e oku teina, e tu koutou: kia mau ki nga whakarerenga iho i whakaakona ai koutou e te kupu, e ta matou pukapuka ranei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sve ta god èinite reèju ili delom, sve èinite u ime gospoda isusa hrista hvaleæi boga i oca kroza nj.
ko nga mea katoa hoki e mea ai koutou, ko nga kupu, ko nga mahi ranei, kia meinga katoatia i runga i te ingoa o te ariki, o ihu, me te whakawhetai ano ki te atua, ara ki te matua, i roto i a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
postaraj se da se pokae poten pred bogom, kao radin koji se nema ta stideti, i pravo upravlja reèju istine.
kia puta tau tohe mou kia tu ki te aroaro o te atua, he mea e manakohia ana, he kaimahi e kore e whakama, e whawha tika ana i te kupu o te pono
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a gle, èovek boji dodje iz zemlje judine s reèju gospodnjom u vetilj, kad jerovoam stajae kod oltara da kadi.
na ka tae mai tetahi tangata a te atua i hura ki peteere, he mea ki na ihowa: a i te tu a ieropoama i te taha o te aata, e tahu whakakakara ana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer mi je tako zapovedio svojom reèju gospod govoreæi: ne jedi hleba ni pij vode, niti se vraæaj istim putem kojim otide.
ko te ako hoki tenei ki ahau, ko ta ihowa hoki i korero ai; i mea ai, kei kai taro, kei inu wai; kaua ano e hoki mai na te ara e haere atu ai koe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer nije prazna reè da za nju ne marite, nego je ivot va; i tom æete reèju produiti dane svoje na zemlji, u koju idete preko jordana da je nasledite.
no te mea ehara tenei i te mea noa iho ki a koutou; ko to koutou oranga hoki ia, a ma tenei mea e roa ai o koutou ra ki te whenua ka whiti atu nei koutou i horano ki reira ki te tango
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a on mu reèe: i ja sam prorok kao ti, i andjeo gospodnji reèe mi reèju gospodnjom govoreæi: vrati ga sa sobom u svoju kuæu neka jede hleba i pije vode. ali mu slaga.
na ka mea tera ki a ia, he poropiti ano ahau, he pena me koe; kua korerotia mai ano ki ahau te kupu a ihowa e tetahi anahera: i ki mai ia, whakahokia ia ki a koe, ki tou whare ki te kai taro mana, ki te inu wai. he teka ia nana ki a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i povika put oltara reèju gospodnjom govoreæi: oltare! oltare! ovako veli gospod: evo, rodiæe se sin domu davidovom po imenu josija, koji æe na tebi klati svetenike visina, koji kade na tebi, i ljudske æe kosti spaliti na tebi.
na karangatia ana e ia ta ihowa kupu ki te aata; i mea ia, e te aata na, e te aata na, ko ta ihowa kupu tenei, nana, tera e whanau tetahi tamaiti o te whare o rawiri, ko hohia tona ingoa, a ka tapaea e ia ki runga ki a koe nga tohunga o nga wahi tiketike e tahu whakakakara nei ki runga ki a koe; a ka tahuna he wheua tangata ki runga ki a koe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: