Je was op zoek naar: premiešaniu (Slovaaks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovak

English

Info

Slovak

premiešaniu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Engels

Info

Slovaaks

kvôli premiešaniu roztoku vak jemne prevráťte tak, aby sa jeho obsah nespenil.

Engels

for mixing the solution, gently invert the bag in order to avoid foaming.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Slovaaks

kvôli premiešaniu je potrebné vak jemne prevracať, aby nedošlo k speneniu jeho obsahu.

Engels

the bag should be gently inverted to mix the solution in order to avoid foaming.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Slovaaks

vimizim sa pomaly pridáva do infúzneho vrecka, pričom je potrebné dávať pozor, aby nedošlo k nadmernému premiešaniu.

Engels

vimizim is slowly added to the infusion bag using care to avoid agitation.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

vypočítaný objem vimizimu sa pomaly naberie z potrebného počtu injekčných liekoviek, pričom je potrebné dávať pozor, aby nedošlo k nadmernému premiešaniu.

Engels

the calculated volume of vimizim from the appropriate number of vials is slowly withdrawn using caution to avoid excessive agitation.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

skúmavky s vhodnými uzávermi a s dostatočným obsahom, aby boli schopné pojať s adekvátnym voľným priestorom medzi náplňou a uzáverom kvôli premiešaniu 10 ml primárneho riedenia alebo ďalších desatinných riedení.

Engels

test tubes with suitable closures and of sufficient capacity to contain, with adequate head-space for mixing, 10 ml of the primary dilution or further decimal dilutions.

Laatste Update: 2017-02-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Slovaaks

keďže sa v eÚ smú pestovať iba schválené geneticky modifikované organizmy (gmo) a už tu jestvujú právne predpisy spoločenstva pre environmentálne a zdravotné aspekty, najmä smernica 2001/18/es o zámernom uvoľnení geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia1 a nariadenie (es) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách2, problémy, ktoré treba riešiť v súvislosti s koexistenciou sa týkajú iba hospodárskych aspektov premiešania geneticky modifikovaných a geneticky nemodifikovaných plodín a vhodných opatrení, ktoré by zabránili ich premiešaniu.

Engels

since only authorised genetically modified organisms (gmos) can be cultivated in the eu, and the environmental and health aspects are already covered by community legislation, in particular directive 2001/18/ec on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms1 and regulation (ec) no 1829/2003 on genetically modified food and feed2, the issues to be addressed in the context of coexistence concern only the economic aspects of the admixture of gm and non-gm crops, and the appropriate measures to prevent admixture.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,765,780,051 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK